Bản dịch của từ Necrology trong tiếng Việt
Necrology

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Necrology là một thuật ngữ dùng để chỉ việc ghi chép hoặc nghiên cứu về những người đã qua đời, thường bao gồm thông tin về tiểu sử, nguyên nhân tử vong và di sản của họ. Thuật ngữ này có nguồn gốc từ từ "necros" trong tiếng Hy Lạp, nghĩa là "tử thi". Trong khi đó, không có sự khác biệt đáng kể giữa Anh và Mỹ trong cách sử dụng từ này, nhưng từ "obituary" thường được sử dụng nhiều hơn trong đời sống hàng ngày để chỉ các thông báo về cái chết của một cá nhân.
Từ "necrology" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "necrologium", trong đó "necro-" có nghĩa là "chết" và "-logy" có nghĩa là "nghiên cứu" hay "tài liệu". Từ này ban đầu được sử dụng trong ngữ cảnh tôn giáo để chỉ danh sách những người đã khuất và lễ tưởng niệm họ. Hiện nay, "necrology" chỉ việc nghiên cứu hoặc ghi lại các thông tin về người chết, thường được sử dụng trong ngành lịch sử hoặc văn hóa để ghi nhận và tôn vinh các cá nhân đã qua đời.
Từ "necrology" (tử vong học) có tần suất sử dụng thấp trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc, Viết. Từ này thường xuất hiện trong các ngữ cảnh học thuật, đặc biệt là trong văn bản y học hoặc tôn giáo khi thảo luận về các ghi chép tử vong hoặc danh sách phụ thuộc. Ngoài ra, nó cũng được sử dụng trong các bài viết nghiên cứu về lịch sử hoặc di sản văn hóa của các cộng đồng.
Họ từ
Necrology là một thuật ngữ dùng để chỉ việc ghi chép hoặc nghiên cứu về những người đã qua đời, thường bao gồm thông tin về tiểu sử, nguyên nhân tử vong và di sản của họ. Thuật ngữ này có nguồn gốc từ từ "necros" trong tiếng Hy Lạp, nghĩa là "tử thi". Trong khi đó, không có sự khác biệt đáng kể giữa Anh và Mỹ trong cách sử dụng từ này, nhưng từ "obituary" thường được sử dụng nhiều hơn trong đời sống hàng ngày để chỉ các thông báo về cái chết của một cá nhân.
Từ "necrology" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "necrologium", trong đó "necro-" có nghĩa là "chết" và "-logy" có nghĩa là "nghiên cứu" hay "tài liệu". Từ này ban đầu được sử dụng trong ngữ cảnh tôn giáo để chỉ danh sách những người đã khuất và lễ tưởng niệm họ. Hiện nay, "necrology" chỉ việc nghiên cứu hoặc ghi lại các thông tin về người chết, thường được sử dụng trong ngành lịch sử hoặc văn hóa để ghi nhận và tôn vinh các cá nhân đã qua đời.
Từ "necrology" (tử vong học) có tần suất sử dụng thấp trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc, Viết. Từ này thường xuất hiện trong các ngữ cảnh học thuật, đặc biệt là trong văn bản y học hoặc tôn giáo khi thảo luận về các ghi chép tử vong hoặc danh sách phụ thuộc. Ngoài ra, nó cũng được sử dụng trong các bài viết nghiên cứu về lịch sử hoặc di sản văn hóa của các cộng đồng.
