Bản dịch của từ Off-the-rack clothes trong tiếng Việt
Off-the-rack clothes

Off-the-rack clothes(Idiom)
Quần áo may sẵn, được sản xuất hàng loạt và bán ngay ở cửa hàng — không phải đồ đặt may hoặc may theo kích thước riêng.
Clothing that is massproduced and readily available in stores as opposed to being custommade or tailored.
现成的衣服,批量生产并可直接购买。
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Trang phục "off-the-rack" đề cập đến những bộ quần áo được sản xuất hàng loạt và bán sẵn tại các cửa hàng, không cần điều chỉnh hay may đo riêng cho từng cá nhân. Những sản phẩm này thường có kích thước chuẩn và sẵn có ngay lập tức. Về mặt ngôn ngữ, cụm từ này sử dụng giống nhau trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, với cách phát âm và ý nghĩa tương đồng, chủ yếu tập trung vào tính tiện lợi và phổ biến của trang phục.
Thuật ngữ "off-the-rack" xuất phát từ tiếng Anh kỳ 17, có thể được truy nguồn từ cụm từ "off the peg", dùng để chỉ trang phục được sản xuất hàng loạt. Các từ gốc Latin như "cappa" (áo choàng) cùng với các từ trong tiếng Pháp cổ liên quan đến thời trang đã góp phần hình thành ý nghĩa hiện tại. Ngày nay, "off-the-rack" chỉ những bộ quần áo sẵn có, không cần đặt may, phản ánh sự tiện lợi và khả năng tiếp cận trong tiêu dùng thời trang.
Cụm từ "off-the-rack clothes" thường xuất hiện trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi người thí sinh thường phải xử lý thông tin về thời trang và shopping. Tần suất xuất hiện của nó không cao nhưng có thể thấy trong các bối cảnh liên quan đến tiêu dùng, thời trang tiết kiệm hoặc lựa chọn nhanh chóng. Cụm từ này diễn tả quần áo sản xuất hàng loạt, sẵn có trong cửa hàng mà không cần điều chỉnh, phản ánh xu hướng tiêu dùng hiện đại và sự ưu tiên về tiện lợi trong mua sắm.
Trang phục "off-the-rack" đề cập đến những bộ quần áo được sản xuất hàng loạt và bán sẵn tại các cửa hàng, không cần điều chỉnh hay may đo riêng cho từng cá nhân. Những sản phẩm này thường có kích thước chuẩn và sẵn có ngay lập tức. Về mặt ngôn ngữ, cụm từ này sử dụng giống nhau trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, với cách phát âm và ý nghĩa tương đồng, chủ yếu tập trung vào tính tiện lợi và phổ biến của trang phục.
Thuật ngữ "off-the-rack" xuất phát từ tiếng Anh kỳ 17, có thể được truy nguồn từ cụm từ "off the peg", dùng để chỉ trang phục được sản xuất hàng loạt. Các từ gốc Latin như "cappa" (áo choàng) cùng với các từ trong tiếng Pháp cổ liên quan đến thời trang đã góp phần hình thành ý nghĩa hiện tại. Ngày nay, "off-the-rack" chỉ những bộ quần áo sẵn có, không cần đặt may, phản ánh sự tiện lợi và khả năng tiếp cận trong tiêu dùng thời trang.
Cụm từ "off-the-rack clothes" thường xuất hiện trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi người thí sinh thường phải xử lý thông tin về thời trang và shopping. Tần suất xuất hiện của nó không cao nhưng có thể thấy trong các bối cảnh liên quan đến tiêu dùng, thời trang tiết kiệm hoặc lựa chọn nhanh chóng. Cụm từ này diễn tả quần áo sản xuất hàng loạt, sẵn có trong cửa hàng mà không cần điều chỉnh, phản ánh xu hướng tiêu dùng hiện đại và sự ưu tiên về tiện lợi trong mua sắm.
