Bản dịch của từ Airlifting trong tiếng Việt
Airlifting

Airlifting (Verb)
Vận chuyển hoặc vận chuyển bằng đường hàng không, đặc biệt là trong trường hợp khẩn cấp.
To transport or carry by air especially in an emergency.
The organization is airlifting supplies to flood victims in Houston.
Tổ chức đang vận chuyển hàng cứu trợ đến nạn nhân lũ lụt ở Houston.
They are not airlifting any goods to the affected areas this week.
Họ không vận chuyển hàng hóa đến các khu vực bị ảnh hưởng trong tuần này.
Is the government airlifting food to the earthquake survivors in Turkey?
Chính phủ có đang vận chuyển thực phẩm đến những người sống sót sau động đất ở Thổ Nhĩ Kỳ không?
Dạng động từ của Airlifting (Verb)
Loại động từ | Cách chia | |
---|---|---|
V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Airlift |
V2 | Quá khứ đơn Past simple | Airlifted |
V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Airlifted |
V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Airlifts |
V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Airlifting |
Họ từ
Airlifting là thuật ngữ chỉ quá trình di chuyển hàng hóa hoặc con người bằng máy bay, thường áp dụng trong các tình huống khẩn cấp như cứu trợ thiên tai hoặc vận chuyển quân sự. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, thuật ngữ này được sử dụng tương tự, tuy nhiên, trong ngữ cảnh quân sự, "airlift" thường mang nghĩa đặc biệt hơn trong tiếng Anh Mỹ, liên quan đến vận chuyển quân lính và trang thiết bị. Cách phát âm cũng có sự khác biệt nhẹ, với người Anh có xu hướng nhấn mạnh âm đầu tiên hơn.
Từ "airlifting" có nguồn gốc từ cụm từ tiếng Anh kết hợp giữa "air" (không khí) và "lift" (nâng lên). Trong tiếng Latinh, "aer" có nghĩa là không khí, và "levare" có nghĩa là nâng lên. Ban đầu, thuật ngữ này được sử dụng trong quân sự để chỉ việc vận chuyển hàng hóa hoặc quân đội bằng máy bay. Ngày nay, "airlifting" thường được hiểu là phương pháp vận chuyển nhanh chóng và hiệu quả, phản ánh sự phát triển của công nghệ hàng không và nhu cầu logistic trong cuộc sống hiện đại.
Từ "airlifting" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu trong kỹ năng nghe và nói, khi mô tả các tình huống nhân đạo hoặc quân sự liên quan đến việc vận chuyển hàng hóa hoặc người bằng máy bay. Trong ngữ cảnh khác, từ này thường được dùng trong lĩnh vực cứu trợ khẩn cấp, quân sự, và vận tải, đặc biệt khi bàn về các hoạt động cứu trợ thiên tai hoặc cung cấp hàng hóa đến các vùng khó tiếp cận.