Bản dịch của từ Armor-plated trong tiếng Việt
Armor-plated

Armor-plated(Verb)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "armor-plated" được sử dụng để chỉ những vật thể được bảo vệ bằng lớp giáp hoặc các vật liệu chống đạn, nhằm tăng cường khả năng chịu đựng trong các tình huống nguy hiểm. Trong tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh, từ này có nghĩa tương tự và không có sự khác biệt đáng kể về cách viết hay phát âm. Tuy nhiên, trong một số ngữ cảnh, "armored" (tiếng Mỹ) và "armoured" (tiếng Anh Anh) có thể được sử dụng thay thế cho nhau, nhưng "armor-plated" chủ yếu chỉ trạng thái được bọc giáp.
Từ "armor-plated" được hình thành từ hai thành tố: "armor" và "plated". "Armor" có nguồn gốc từ từ Latinh "arma", có nghĩa là "vũ khí", diễn tả các thiết bị bảo vệ trong chiến đấu. "Plated" xuất phát từ động từ "plate", từ tiếng Pháp cổ "plate" (tấm kim loại), chỉ lớp phủ bảo vệ. Sự kết hợp này phản ánh tính chất bảo vệ của vật liệu, thể hiện rõ trong ý nghĩa hiện tại liên quan đến sự bảo vệ và an toàn.
Từ "armor-plated" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của bài thi IELTS, chủ yếu liên quan đến chủ đề công nghệ và quân sự. Trong các ngữ cảnh khác, từ này thường được sử dụng để mô tả các vật thể hoặc phương tiện được trang bị lớp bảo vệ cứng chắc nhằm chống lại va chạm hoặc tấn công, như xe tăng hay tàu chiến. Ngữ nghĩa của từ thường gắn liền với an toàn và bảo vệ trong các tình huống đến từ môi trường rủi ro cao.
Từ "armor-plated" được sử dụng để chỉ những vật thể được bảo vệ bằng lớp giáp hoặc các vật liệu chống đạn, nhằm tăng cường khả năng chịu đựng trong các tình huống nguy hiểm. Trong tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh, từ này có nghĩa tương tự và không có sự khác biệt đáng kể về cách viết hay phát âm. Tuy nhiên, trong một số ngữ cảnh, "armored" (tiếng Mỹ) và "armoured" (tiếng Anh Anh) có thể được sử dụng thay thế cho nhau, nhưng "armor-plated" chủ yếu chỉ trạng thái được bọc giáp.
Từ "armor-plated" được hình thành từ hai thành tố: "armor" và "plated". "Armor" có nguồn gốc từ từ Latinh "arma", có nghĩa là "vũ khí", diễn tả các thiết bị bảo vệ trong chiến đấu. "Plated" xuất phát từ động từ "plate", từ tiếng Pháp cổ "plate" (tấm kim loại), chỉ lớp phủ bảo vệ. Sự kết hợp này phản ánh tính chất bảo vệ của vật liệu, thể hiện rõ trong ý nghĩa hiện tại liên quan đến sự bảo vệ và an toàn.
Từ "armor-plated" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của bài thi IELTS, chủ yếu liên quan đến chủ đề công nghệ và quân sự. Trong các ngữ cảnh khác, từ này thường được sử dụng để mô tả các vật thể hoặc phương tiện được trang bị lớp bảo vệ cứng chắc nhằm chống lại va chạm hoặc tấn công, như xe tăng hay tàu chiến. Ngữ nghĩa của từ thường gắn liền với an toàn và bảo vệ trong các tình huống đến từ môi trường rủi ro cao.
