Bản dịch của từ Basta trong tiếng Việt
Basta

Basta(Interjection)
Từ cảm thán (chủ yếu dùng trong tiếng Tây Ban Nha/Ý/Bồ Đào Nha) để nói “đủ rồi”, “thôi đi”, yêu cầu người khác dừng lại hoặc chấm dứt việc gì đó.
Obsolete outside SpanishPortugueseItalian contexts thats enough stop.
够了,停止
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "basta" có nguồn gốc từ tiếng Ý, thường được sử dụng trong nhiều ngôn ngữ khác nhau để diễn tả sự chấm dứt hoặc yêu cầu ngừng lại một điều gì đó. Trong tiếng Anh, từ này thường được hiểu là "that's enough" hoặc "stop it". Tùy vào ngữ cảnh, "basta" mang sắc thái cảm xúc khác nhau, có thể thể hiện sự bực tức hoặc sự quyết đoán. Trong các ngữ cảnh văn học, từ này cũng có thể được dùng để nhấn mạnh sự kiên quyết của nhân vật.
Từ "basta" có nguồn gốc từ tiếng Latin "basta", có nghĩa là "đủ" hoặc "dừng lại". Trong tiếng Latin, từ này thường được sử dụng để chỉ sự kết thúc của một hành động hoặc một tình huống. Qua thời gian, "basta" đã được đưa vào nhiều ngôn ngữ châu Âu và hiện tại thường được sử dụng để diễn đạt sự nhấn mạnh về sự đủ, mong muốn dừng lại một cái gì đó, thể hiện sự chán chường hoặc không chấp nhận thêm nữa. Sự kết nối giữa nguồn gốc và ý nghĩa hiện tại của từ phản ánh sự thay đổi ngữ nghĩa mà nó trải qua trong các bối cảnh văn hóa khác nhau.
Từ "basta" ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS. Tuy nhiên, nó thường được sử dụng trong các ngữ cảnh không chính thức, thể hiện sự kiên quyết hoặc nỗi thất vọng, ví dụ như trong các cuộc hội thoại hàng ngày hoặc văn hóa dân gian. Trong văn học, "basta" có thể mang ý nghĩa quyết định, thường xuất hiện để nhấn mạnh sự kết thúc của một ý kiến hoặc tình huống.
Từ "basta" có nguồn gốc từ tiếng Ý, thường được sử dụng trong nhiều ngôn ngữ khác nhau để diễn tả sự chấm dứt hoặc yêu cầu ngừng lại một điều gì đó. Trong tiếng Anh, từ này thường được hiểu là "that's enough" hoặc "stop it". Tùy vào ngữ cảnh, "basta" mang sắc thái cảm xúc khác nhau, có thể thể hiện sự bực tức hoặc sự quyết đoán. Trong các ngữ cảnh văn học, từ này cũng có thể được dùng để nhấn mạnh sự kiên quyết của nhân vật.
Từ "basta" có nguồn gốc từ tiếng Latin "basta", có nghĩa là "đủ" hoặc "dừng lại". Trong tiếng Latin, từ này thường được sử dụng để chỉ sự kết thúc của một hành động hoặc một tình huống. Qua thời gian, "basta" đã được đưa vào nhiều ngôn ngữ châu Âu và hiện tại thường được sử dụng để diễn đạt sự nhấn mạnh về sự đủ, mong muốn dừng lại một cái gì đó, thể hiện sự chán chường hoặc không chấp nhận thêm nữa. Sự kết nối giữa nguồn gốc và ý nghĩa hiện tại của từ phản ánh sự thay đổi ngữ nghĩa mà nó trải qua trong các bối cảnh văn hóa khác nhau.
Từ "basta" ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS. Tuy nhiên, nó thường được sử dụng trong các ngữ cảnh không chính thức, thể hiện sự kiên quyết hoặc nỗi thất vọng, ví dụ như trong các cuộc hội thoại hàng ngày hoặc văn hóa dân gian. Trong văn học, "basta" có thể mang ý nghĩa quyết định, thường xuất hiện để nhấn mạnh sự kết thúc của một ý kiến hoặc tình huống.
