Bản dịch của từ Cockers trong tiếng Việt
Cockers

Cockers (Noun)
Many families adopt cockers for their friendly and playful nature.
Nhiều gia đình nhận nuôi chó cocker vì tính cách thân thiện và vui vẻ.
Not all cockers are suitable for small apartments or homes.
Không phải tất cả chó cocker đều phù hợp với căn hộ hoặc nhà nhỏ.
Do you think cockers make good companions for children?
Bạn có nghĩ rằng chó cocker là bạn đồng hành tốt cho trẻ em không?
Cockers (Verb)
They cockers their pet parrot with seeds and fruits every day.
Họ cho ăn hạt và trái cây cho con vẹt cưng mỗi ngày.
She does not cockers her chickens; they roam freely in the yard.
Cô ấy không nuôi dưỡng gà; chúng tự do đi lại trong sân.
Do you cockers any birds in your community garden project?
Bạn có nuôi dưỡng bất kỳ con chim nào trong dự án vườn cộng đồng không?
Họ từ
"Cockers" là một thuật ngữ thường dùng để chỉ giống chó Cocker Spaniel, có nguồn gốc từ Anh. Tên gọi này thường được sử dụng để mô tả chúng trong văn cảnh thể thao săn bắn, nơi chúng có vai trò làm trợ thủ cho thợ săn. Trong tiếng Anh Mỹ, từ "cocker" cũng được dùng để chỉ những chó thuộc giống này, tuy nhiên, phát âm có thể có sự khác biệt nhẹ. Việc sử dụng và nhận diện giống chó này thường phổ biến hơn ở Anh, nơi có truyền thống nuôi dưỡng chó săn lâu đời.
Từ "cockers" có nguồn gốc từ tiếng Anh, xuất phát từ từ "cocker", có nguồn gốc từ tiếng Latinh "cōca", nghĩa là "gà trống". Từ này đã được sử dụng để chỉ giống chó Cocker Spaniel, vì chúng có đặc điểm tính cách sôi nổi và thích hợp với việc săn bắt gà. Sự phát triển ngữ nghĩa của "cockers" phản ánh mối liên hệ giữa các động vật và bản năng tự nhiên của chúng trong việc theo đuổi con mồi, hiện nay thường được biết đến như là giống chó gia đình thân thiện.
Từ "cockers" không phổ biến trong bốn thành phần của IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết) và thường không xuất hiện trong các tài liệu học thuật hay bài thi. Trong ngữ cảnh chung, "cockers" thường được dùng để chỉ giống chó Cocker Spaniel, hoặc trong tiếng lóng tại một số vùng để mô tả cách hành xử hoặc phong cách. Tuy nhiên, tần suất sử dụng của nó rất hạn chế và thường không mang ý nghĩa sâu sắc trong giao tiếp hàng ngày.