Bản dịch của từ Dumb ox trong tiếng Việt
Dumb ox

Dumb ox (Noun)
John felt like a dumb ox during the group discussion yesterday.
John cảm thấy như một con bò ngốc trong cuộc thảo luận nhóm hôm qua.
She is not a dumb ox; she understands social issues well.
Cô ấy không phải là một con bò ngốc; cô ấy hiểu rõ các vấn đề xã hội.
Is he really a dumb ox, or just shy in meetings?
Liệu anh ấy có thực sự là một con bò ngốc, hay chỉ nhút nhát trong các cuộc họp?
"Dumb ox" là một cụm từ tiếng Anh có nghĩa là con bò ngốc. Trong ngữ cảnh phát biểu, "dumb" chỉ việc thiếu khả năng nói, trong khi "ox" đề cập đến bò đực. Cụm từ này thường được sử dụng để chỉ một người nào đó chậm hiểu hoặc thiếu thông minh. Trong tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh, không có sự khác biệt rõ ràng về nghĩa, nhưng cách sử dụng và ngữ cảnh có thể khác nhau, với sự phổ biến hơn ở Anh trong văn cảnh nông nghiệp.
Cụm từ "dumb ox" xuất phát từ tiếng Anh, trong đó "dumb" có nguồn gốc từ từ tiếng Đức cổ “dumb” (không nói được) và từ "ox" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ “oxa”. Lịch sử cụm từ này thường được dùng để mô tả một con bò tót lớn, tuy không nói được, nhưng lại mang ý nghĩa hàm tải sự ngu ngốc hoặc chậm chạp. Sự kết hợp này phản ánh một cách nhìn chủ quan về trí thông minh của động vật, đồng thời tạo ra một hình ảnh đối lập giữa sức mạnh và sự ít hoạt bát.
"Cừu ngu" (dumb ox) là một thuật ngữ ít gặp trong các phần thi của IELTS, chủ yếu trong ngữ cảnh ngữ pháp hoặc từ vựng nâng cao. Trong bài thi Nghe, Đọc và Viết, từ này thường không xuất hiện, trong khi trong phần Nói, nó có thể được dùng để mô tả một cá nhân thiếu sự thông minh hoặc nhận thức. Ngoài ra, thuật ngữ này cũng có thể được sử dụng trong các thảo luận văn học hoặc triết học để chỉ những người có vẻ chậm chạp về nhận thức.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp