Bản dịch của từ Fagin trong tiếng Việt
Fagin
Fagin (Noun)
Fagin manipulates children for his own gain in Oliver Twist.
Fagin thao túng trẻ em vì lợi ích của mình trong Oliver Twist.
Fagin is not a hero in Dickens' story; he is a villain.
Fagin không phải là một anh hùng trong câu chuyện của Dickens; ông là một kẻ xấu.
Why does Fagin exploit young orphans in the novel?
Tại sao Fagin lại khai thác những đứa trẻ mồ côi trong tiểu thuyết?
Fagin là một từ được sử dụng để chỉ một người, thường là nam giới, có hành vi lừa đảo, dụ dỗ trẻ em vào các hoạt động tội phạm, như trong tiểu thuyết "Oliver Twist" của Charles Dickens. Trong ngữ cảnh văn học, Fagin là một hình mẫu tiêu biểu cho sự tha hóa và tội phạm. Thuật ngữ này không có sự khác biệt rõ ràng giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, nhưng cách phát âm có thể khác biệt đôi chút, mà không làm thay đổi nghĩa hay cách sử dụng trong ngữ cảnh.
Từ "Fagin" xuất phát từ tên nhân vật nổi tiếng trong tiểu thuyết "Oliver Twist" của Charles Dickens, được xuất bản năm 1837. Tên nhân vật này dựa trên hình mẫu điển hình của một kẻ lừa đảo và lãnh đạo bọn trẻ em ăn trộm. Người ta cho rằng tên Fagin có nguồn gốc từ một từ tiếng Yiddish "faygin" hoặc "faigen", có nghĩa là “kẻ lừa đảo”. Sự kết nối giữa tên gọi và bản chất nhân vật đã hình thành ý nghĩa hiện tại của từ, ám chỉ đến những kẻ lợi dụng trẻ em hoặc những người dễ bị tổn thương trong xã hội.
Từ "fagin" thường không xuất hiện nhiều trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, do tính chất chuyên biệt và liên quan đến nhân vật trong tác phẩm "Oliver Twist" của Charles Dickens. Trong các ngữ cảnh khác, "fagin" có thể được sử dụng để chỉ một người dẫn dắt hoặc chỉ đạo trẻ em vào hành vi phạm tội, thường được sử dụng trong các thảo luận về xã hội học hoặc văn học. Từ này thể hiện mối quan hệ giữa tội phạm và sự khai thác, nhưng ít được sử dụng trong ngôn ngữ phổ thông hàng ngày.