Bản dịch của từ Foggiest idea trong tiếng Việt
Foggiest idea

Foggiest idea (Idiom)
Một khái niệm hoặc khái niệm mơ hồ hoặc không xác định.
A vague or indefinite notion or concept.
I have the foggiest idea about social media trends in 2023.
Tôi không có ý tưởng gì về xu hướng mạng xã hội năm 2023.
She doesn't have the foggiest idea how to solve social issues.
Cô ấy không có ý tưởng gì về cách giải quyết các vấn đề xã hội.
Do you have the foggiest idea about this social experiment?
Bạn có ý tưởng gì về thí nghiệm xã hội này không?
Cụm từ "foggiest idea" trong tiếng Anh có nghĩa là không có ý tưởng hay kiến thức nào rõ ràng về một vấn đề nhất định. Cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh phát biểu sự bối rối hoặc thiếu thông tin. Cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ đều sử dụng cụm từ này một cách tương tự, không có sự khác biệt rõ rệt về nghĩa hay cách dùng, nhưng có thể khác nhau về ngữ điệu và ngữ cảnh giao tiếp trong một số trường hợp.
Cụm từ "foggiest idea" xuất phát từ ngữ gốc có nguồn gốc từ ngôn ngữ Anh thế kỷ 19, kết hợp giữa từ "fog" (sương mù) và "idea" (ý tưởng). Trong thuyết minh, "fog" biểu thị sự mờ mịt, không rõ ràng, trong khi "idea" ám chỉ kiến thức hoặc sự hiểu biết. Cụm từ này được sử dụng để diễn tả tình trạng không biết hoặc không hiểu điều gì đó một cách rõ ràng, phản ánh sự tương đồng về mức độ mơ hồ giữa sương mù và suy nghĩ của con người.
Cụm từ "foggiest idea" thường không được sử dụng một cách thường xuyên trong bốn thành phần của IELTS, gồm Nghe, Nói, Đọc, và Viết. Cụm từ này thường xuất hiện trong ngữ cảnh không chính thức, thể hiện sự thiếu hiểu biết hoặc thông tin về một vấn đề cụ thể. Trong văn phong học thuật, nó có thể được sử dụng để nhấn mạnh khoảng cách trong kiến thức hoặc nhận thức của một cá nhân đối với một chủ đề nhất định.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp