Bản dịch của từ He's not playing with a full deck trong tiếng Việt
He's not playing with a full deck

He's not playing with a full deck (Idiom)
Some people think he's not playing with a full deck socially.
Một số người nghĩ rằng anh ấy không hoàn toàn bình thường về mặt xã hội.
She isn't acting normally; he's not playing with a full deck.
Cô ấy không hành động bình thường; anh ấy không hoàn toàn bình thường.
Is he really not playing with a full deck in social situations?
Có phải anh ấy thực sự không hoàn toàn bình thường trong các tình huống xã hội không?
Cụm từ "he's not playing with a full deck" được sử dụng trong tiếng Anh để chỉ một người có hành vi hoặc suy nghĩ không hoàn chỉnh, biểu thị sự thiếu sót về trí tuệ hoặc khả năng tư duy. Cách diễn đạt này chủ yếu tồn tại trong tiếng Mỹ, không phổ biến trong tiếng Anh Anh. Trong phát âm, cách nói này thể hiện sự thân mật và hài hước, thường được dùng trong ngữ cảnh không chính thức để chỉ trích một cách nhẹ nhàng.