Bản dịch của từ Hit woman trong tiếng Việt
Hit woman

Hit woman (Phrase)
Một người phụ nữ được thuê để giết hoặc làm tổn hại thân thể ai đó.
A woman hired to kill or physically harm someone.
The police arrested a hit woman in New York last week.
Cảnh sát đã bắt một người phụ nữ thuê giết ở New York tuần trước.
No hit woman should be allowed to operate freely in society.
Không có người phụ nữ thuê giết nào nên được phép hoạt động tự do trong xã hội.
Is a hit woman targeting anyone in our community right now?
Có phải một người phụ nữ thuê giết đang nhắm đến ai trong cộng đồng chúng ta không?
"Hit woman" là thuật ngữ chỉ một phụ nữ được thuê để thực hiện các vụ ám sát hoặc tiêu diệt người khác. Cụm từ này chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh tội phạm, đặc biệt là trong các tác phẩm văn học và điện ảnh về tội phạm. Trong tiếng Anh, "hit woman" được sử dụng phổ biến cả ở Anh và Mỹ mà không có sự khác biệt lớn về ngữ nghĩa. Tuy nhiên, có thể có sự khác nhau về cách phát âm trong ngữ cảnh địa phương.
Thuật ngữ "hit woman" có nguồn gốc từ tiếng Anh, kết hợp giữa "hit" (đánh, giết) và "woman" (phụ nữ). Từ "hit" xuất phát từ tiếng Trung Âu cổ "hitan" có nghĩa là đánh, trong khi "woman" có nguồn gốc từ tiếng Đức cổ "wīf" và "man" với nghĩa là người trưởng thành. Thuật ngữ này thường được sử dụng để chỉ một phụ nữ làm nghề ám sát có tính chất chuyên nghiệp, phản ánh sự phát triển trong ngữ nghĩa từ những lúc ban đầu ám chỉ nghĩa đen sang nghĩa bóng về khả năng hành động độc lập trong lĩnh vực tội phạm.
Từ "hit woman" được sử dụng với tần suất tương đối thấp trong các thành phần của kỳ thi IELTS, đặc biệt trong Listening, Reading, Writing và Speaking. Trong bối cảnh hằng ngày, thuật ngữ này thường được dùng để mô tả một phụ nữ hoạt động trong lĩnh vực sát thủ, thường xuất hiện trong các tác phẩm văn học, phim ảnh hoặc trò chơi điện tử. Do đó, từ này mang tính chất tiêu cực và liên quan đến bạo lực, ít khi được dùng trong văn hóa giao tiếp chuẩn mực.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp