Bản dịch của từ Imprison trong tiếng Việt
Imprison

Imprison(Verb)
Ngôi thứ ba số ít thì hiện tại đơn biểu thị sự cầm tù.
Thirdperson singular simple present indicative of imprison.
Dạng động từ của Imprison (Verb)
| Loại động từ | Cách chia | |
|---|---|---|
| V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Imprison |
| V2 | Quá khứ đơn Past simple | Imprisoned |
| V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Imprisoned |
| V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Imprisons |
| V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Imprisoning |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "imprison" là động từ có nghĩa là giam giữ hoặc nhốt một người nào đó trong một nhà tù hoặc địa điểm hạn chế tự do. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt giữa Anh và Mỹ về hình thức viết hay nghĩa. Tuy nhiên, cách phát âm có thể khác nhau; ví dụ, người Anh thường phát âm rõ ràng hơn âm "r" trong khi người Mỹ có xu hướng làm giảm sắc thái âm này. Sử dụng từ "imprison" thường liên quan đến bối cảnh pháp lý hoặc hình sự, ám chỉ việc tước đi quyền tự do cá nhân.
Từ "imprison" có nguồn gốc từ động từ tiếng La tinh "imprisonare", được hình thành từ “in-" có nghĩa là "vào" và "prison" từ "prisona", có nghĩa là "nhà tù". Từ này đã được sử dụng từ thế kỷ 14, nhằm diễn tả hành động giam giữ một người trong không gian hạn chế, tượng trưng cho sự mất tự do. Nghĩa hiện tại của "imprison" vẫn liên quan chặt chẽ đến khái niệm giam cầm, nhấn mạnh sự hạn chế tự do cá nhân.
Từ "imprison" xuất hiện với tần suất nhất định trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt trong phần đọc và viết, nơi các văn bản có thể bàn luận về các chủ đề liên quan đến pháp luật hoặc quyền con người. Trong ngữ cảnh khác, "imprison" thường gặp trong các tình huống liên quan đến tội phạm, vi phạm pháp luật hoặc các luận điểm về hình phạt. Thuật ngữ này thể hiện sự hạn chế tự do, thường trong các cuộc thảo luận về công lý xã hội.
Họ từ
Từ "imprison" là động từ có nghĩa là giam giữ hoặc nhốt một người nào đó trong một nhà tù hoặc địa điểm hạn chế tự do. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt giữa Anh và Mỹ về hình thức viết hay nghĩa. Tuy nhiên, cách phát âm có thể khác nhau; ví dụ, người Anh thường phát âm rõ ràng hơn âm "r" trong khi người Mỹ có xu hướng làm giảm sắc thái âm này. Sử dụng từ "imprison" thường liên quan đến bối cảnh pháp lý hoặc hình sự, ám chỉ việc tước đi quyền tự do cá nhân.
Từ "imprison" có nguồn gốc từ động từ tiếng La tinh "imprisonare", được hình thành từ “in-" có nghĩa là "vào" và "prison" từ "prisona", có nghĩa là "nhà tù". Từ này đã được sử dụng từ thế kỷ 14, nhằm diễn tả hành động giam giữ một người trong không gian hạn chế, tượng trưng cho sự mất tự do. Nghĩa hiện tại của "imprison" vẫn liên quan chặt chẽ đến khái niệm giam cầm, nhấn mạnh sự hạn chế tự do cá nhân.
Từ "imprison" xuất hiện với tần suất nhất định trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt trong phần đọc và viết, nơi các văn bản có thể bàn luận về các chủ đề liên quan đến pháp luật hoặc quyền con người. Trong ngữ cảnh khác, "imprison" thường gặp trong các tình huống liên quan đến tội phạm, vi phạm pháp luật hoặc các luận điểm về hình phạt. Thuật ngữ này thể hiện sự hạn chế tự do, thường trong các cuộc thảo luận về công lý xã hội.
