Bản dịch của từ Informer trong tiếng Việt
Informer

Informer(Noun)
Một người cung cấp thông tin hoặc thông báo về một ai đó.
A person who provides information or informs on someone.
Dạng danh từ của Informer (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Informer | Informers |
Informer(Verb)
Cung cấp thông tin cho ai đó.
To give information to someone.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "informer" chỉ người cung cấp thông tin, thường là về hoạt động phi pháp hoặc hành vi không đúng pháp luật cho một cơ quan chức năng. Trong tiếng Anh, "informer" được sử dụng phổ biến ở cả Anh và Mỹ, tuy nhiên, ở Anh, từ này có thể mang sắc thái tiêu cực, liên kết với việc phản bội. Trong khi đó, tiếng Mỹ thường coi "informer" theo nghĩa trung lập hơn, chú trọng vào vai trò cung cấp thông tin.
Từ "informer" có nguồn gốc từ tiếng Latin "informare", có nghĩa là "hình thành" hoặc "cung cấp thông tin". Trong tiếng Anh, từ này lần đầu xuất hiện vào thế kỷ 15, chỉ những người cung cấp thông tin cho cơ quan chức năng, đặc biệt là trong bối cảnh pháp lý. Hiện tại, "informer" chỉ những cá nhân báo tin về hành vi phạm tội hoặc hành động không đúng pháp luật, thể hiện mối liên hệ chặt chẽ giữa thông tin và quyền lực thực thi pháp luật.
Từ "informer" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi các thuật ngữ liên quan đến thông tin và giao tiếp thân thiện thường được ưa chuộng hơn. Trong viết và nói, từ này thường được dùng trong các bối cảnh liên quan đến điều tra hoặc báo cáo, như trong các cuộc thảo luận về an ninh, luật pháp hoặc môn tội phạm học. Bên cạnh đó, từ "informer" còn được sử dụng phổ biến trong các tác phẩm văn học và điện ảnh để miêu tả nhân vật cung cấp thông tin cho cảnh sát hoặc cơ quan chức năng.
Họ từ
Từ "informer" chỉ người cung cấp thông tin, thường là về hoạt động phi pháp hoặc hành vi không đúng pháp luật cho một cơ quan chức năng. Trong tiếng Anh, "informer" được sử dụng phổ biến ở cả Anh và Mỹ, tuy nhiên, ở Anh, từ này có thể mang sắc thái tiêu cực, liên kết với việc phản bội. Trong khi đó, tiếng Mỹ thường coi "informer" theo nghĩa trung lập hơn, chú trọng vào vai trò cung cấp thông tin.
Từ "informer" có nguồn gốc từ tiếng Latin "informare", có nghĩa là "hình thành" hoặc "cung cấp thông tin". Trong tiếng Anh, từ này lần đầu xuất hiện vào thế kỷ 15, chỉ những người cung cấp thông tin cho cơ quan chức năng, đặc biệt là trong bối cảnh pháp lý. Hiện tại, "informer" chỉ những cá nhân báo tin về hành vi phạm tội hoặc hành động không đúng pháp luật, thể hiện mối liên hệ chặt chẽ giữa thông tin và quyền lực thực thi pháp luật.
Từ "informer" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi các thuật ngữ liên quan đến thông tin và giao tiếp thân thiện thường được ưa chuộng hơn. Trong viết và nói, từ này thường được dùng trong các bối cảnh liên quan đến điều tra hoặc báo cáo, như trong các cuộc thảo luận về an ninh, luật pháp hoặc môn tội phạm học. Bên cạnh đó, từ "informer" còn được sử dụng phổ biến trong các tác phẩm văn học và điện ảnh để miêu tả nhân vật cung cấp thông tin cho cảnh sát hoặc cơ quan chức năng.
