Bản dịch của từ Laconism trong tiếng Việt
Laconism

Laconism (Noun)
Her laconism during the debate impressed everyone in the audience.
Sự ngắn gọn của cô ấy trong cuộc tranh luận đã gây ấn tượng với mọi người.
His speech lacked laconism, making it difficult to follow.
Bài phát biểu của anh ấy thiếu sự ngắn gọn, khiến khó theo dõi.
Is laconism more effective than long explanations in social discussions?
Liệu sự ngắn gọn có hiệu quả hơn những giải thích dài trong thảo luận xã hội không?
Laconism (Noun Countable)
Her laconism during the debate impressed everyone in the audience.
Sự ngắn gọn của cô ấy trong cuộc tranh luận đã gây ấn tượng với mọi người.
His speech lacked laconism, making it too long and boring.
Bài phát biểu của anh ấy thiếu sự ngắn gọn, làm cho nó quá dài và nhàm chán.
Did you notice her laconism in the social media post?
Bạn có chú ý đến sự ngắn gọn của cô ấy trong bài đăng trên mạng xã hội không?
Họ từ
Laconism là một thuật ngữ chỉ phong cách diễn đạt ngắn gọn, súc tích và điển hình của người La Mã cổ đại, đặc biệt là người Sparta. Từ này bắt nguồn từ "Laconia", vùng đất nơi Sparta tọa lạc. Trong tiếng Anh, khái niệm này không phân biệt rõ giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ, nhưng thường được sử dụng để nhấn mạnh sự rõ ràng và hiệu quả trong giao tiếp. Laconism có thể coi là một kỹ thuật viết quan trọng trong văn học và hùng biện, giúp người nói truyền tải ý tưởng mạnh mẽ mà không cần dài dòng.
Từ "laconism" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "laconicus", nghĩa là "của Laconia", một vùng đất ở Hy Lạp nơi cư dân nổi tiếng với phong cách nói ngắn gọn, súc tích. Gốc từ này bắt nguồn từ tiếng Hi Lạp "Lakon", chỉ người Sparta, nổi tiếng với sự khéo léo trong việc giao tiếp hạn chế, nhưng vẫn hiệu quả. Hiện nay, "laconism" chỉ sự diễn đạt cô đọng, thể hiện tính chất súc tích và không thừa thãi, phản ánh tư duy trực tiếp và tập trung.
"Laconism" là một từ khá hiếm gặp trong IELTS, thường không xuất hiện trong các bài thi hoặc bài viết liên quan đến bốn thành phần của kỳ thi này, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Tuy nhiên, trong các ngữ cảnh học thuật và văn chương, "laconism" có thể được sử dụng để mô tả phong cách giao tiếp ngắn gọn, súc tích. Thuật ngữ này thường được áp dụng trong các tình huống nơi mà việc diễn đạt ý tưởng trong một câu ngắn gọn và rõ ràng là ưu tiên hàng đầu, chẳng hạn như trong bài thuyết trình hoặc văn bản phân tích.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Ít phù hợp