Bản dịch của từ Lady's man trong tiếng Việt
Lady's man

Lady's man (Idiom)
John is a true lady's man at every social event.
John là một người đàn ông rất được phụ nữ yêu thích tại mọi sự kiện xã hội.
Tom is not a lady's man; he prefers solitude instead.
Tom không phải là một người đàn ông được phụ nữ yêu thích; anh ấy thích sự cô đơn hơn.
Is Mark a lady's man or just shy around women?
Mark có phải là một người đàn ông được phụ nữ yêu thích hay chỉ nhút nhát trước phụ nữ?
"Lady's man" là thuật ngữ tiếng Anh mô tả một người đàn ông có sức hấp dẫn với phụ nữ, thường được thể hiện qua khả năng thu hút và duy trì các mối quan hệ tình cảm. Thuật ngữ này chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh không chính thức, không mang tính tiêu cực. Không có sự khác biệt rõ ràng giữa Anh và Mỹ trong cách sử dụng, tuy nhiên, cách diễn đạt và sắc thái có thể thay đổi tùy theo văn hóa và địa phương.
"Cụm từ 'lady's man' có nguồn gốc từ tiếng Anh, kết hợp giữa 'lady' (phụ nữ) và 'man' (đàn ông). Từ 'lady' xuất phát từ tiếng Latin 'domina', mang ý nghĩa là 'bà chủ', trong khi 'man' có nguồn gốc từ tiếng Germanic. Trong lịch sử, 'lady's man' chỉ những người đàn ông quyến rũ, thu hút sự chú ý của phụ nữ. Ngày nay, cụm từ này thường được dùng để mô tả những cá nhân có sức hấp dẫn tình cảm, thể hiện sự duyên dáng và thu hút trong mối quan hệ với phái nữ".
Cụm từ "lady's man" thường được sử dụng trong bối cảnh thể hiện sự hấp dẫn hoặc khả năng thu hút phụ nữ của một người đàn ông. Trong bốn thành phần của IELTS, từ này ít xuất hiện trong các bài kiểm tra do tính chất không chính thức và ít phổ biến trong ngữ cảnh học thuật. Tuy nhiên, nó có thể xuất hiện trong các bài viết hoặc hội thoại về quan hệ xã hội và tâm lý con người. Chủ đề liên quan đến tính cách, hành vi và mối quan hệ giữa các giới tính thường sử dụng cụm từ này, thể hiện sự lôi cuốn và tài năng trong giao tiếp.