Bản dịch của từ Lodging house trong tiếng Việt
Lodging house

Lodging house(Noun)
Một ngôi nhà cho thuê phòng, thường là nhà trọ hoặc nhà nội trú nơi người thuê trả tiền để ở; giống như boardinghouse, cung cấp chỗ ngủ và đôi khi bữa ăn hoặc dịch vụ chung.
A house providing rooms for rent especially a boardinghouse.
提供租房的房屋,通常是寄宿家庭。
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Lodging house(Noun Countable)
Một ngôi nhà cho thuê phòng, thường là nơi người ta thuê trọ dài hạn hoặc ngắn hạn; tương tự như nhà trọ/nhà cho thuê, nơi cung cấp phòng và đôi khi có bữa ăn (boardinghouse).
A house providing rooms for rent especially a boardinghouse.
出租房屋,通常提供餐食的地方。
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Nhà trọ (lodging house) là một thuật ngữ dùng để chỉ nơi cư trú tạm thời, thường có phòng cho thuê cho khách du lịch hoặc người lao động. Tại Anh (British English), thuật ngữ này được sử dụng rộng rãi để chỉ những cơ sở cung cấp chỗ ở đơn giản, thường ít tiện nghi. Trong khi đó, tại Mỹ (American English), khái niệm này thường không phổ biến và người ta có thể sử dụng "boarding house" nhiều hơn. Mặc dù ý nghĩa tương tự, nhưng "boarding house" thường bao gồm cả bữa ăn trong gói dịch vụ.
"Nhà trọ" có nguồn gốc từ cụm động từ tiếng Latin "lodgere", có nghĩa là "để đặt, để lưu trú". Thuật ngữ này lần đầu tiên được sử dụng trong tiếng Anh vào thế kỷ 15, chỉ rõ những nơi cư trú tạm thời cho người qua đường hoặc những người không có nơi ở cố định. Ý nghĩa hiện tại của "nhà trọ" thể hiện sự liên kết với khái niệm về nơi ở ngắn hạn, cung cấp sự tiện nghi cho du khách.
Cụm từ "lodging house" thường xuất hiện trong các phần thi của IELTS, đặc biệt là trong các ngữ cảnh liên quan đến du lịch và nơi ở trong phần Nghe và Đọc. Tần suất sử dụng của nó trong phần Nói và Viết là tương đối thấp, do đây không phải là thuật ngữ phổ biến trong cuộc sống hàng ngày. Trong ngữ cảnh rộng hơn, "lodging house" thường được dùng để chỉ một loại hình lưu trú tạm thời, phù hợp cho những người cần nơi ở lâu dài với mức giá phải chăng, như sinh viên hay công nhân.
Nhà trọ (lodging house) là một thuật ngữ dùng để chỉ nơi cư trú tạm thời, thường có phòng cho thuê cho khách du lịch hoặc người lao động. Tại Anh (British English), thuật ngữ này được sử dụng rộng rãi để chỉ những cơ sở cung cấp chỗ ở đơn giản, thường ít tiện nghi. Trong khi đó, tại Mỹ (American English), khái niệm này thường không phổ biến và người ta có thể sử dụng "boarding house" nhiều hơn. Mặc dù ý nghĩa tương tự, nhưng "boarding house" thường bao gồm cả bữa ăn trong gói dịch vụ.
"Nhà trọ" có nguồn gốc từ cụm động từ tiếng Latin "lodgere", có nghĩa là "để đặt, để lưu trú". Thuật ngữ này lần đầu tiên được sử dụng trong tiếng Anh vào thế kỷ 15, chỉ rõ những nơi cư trú tạm thời cho người qua đường hoặc những người không có nơi ở cố định. Ý nghĩa hiện tại của "nhà trọ" thể hiện sự liên kết với khái niệm về nơi ở ngắn hạn, cung cấp sự tiện nghi cho du khách.
Cụm từ "lodging house" thường xuất hiện trong các phần thi của IELTS, đặc biệt là trong các ngữ cảnh liên quan đến du lịch và nơi ở trong phần Nghe và Đọc. Tần suất sử dụng của nó trong phần Nói và Viết là tương đối thấp, do đây không phải là thuật ngữ phổ biến trong cuộc sống hàng ngày. Trong ngữ cảnh rộng hơn, "lodging house" thường được dùng để chỉ một loại hình lưu trú tạm thời, phù hợp cho những người cần nơi ở lâu dài với mức giá phải chăng, như sinh viên hay công nhân.
