Bản dịch của từ Not too bad trong tiếng Việt
Not too bad
Not too bad (Idiom)
Khá tốt, thỏa đáng, hoặc dễ chịu.
The social event last night was not too bad at all.
Sự kiện xã hội tối qua không tệ chút nào.
The food at the gathering was not too bad, surprisingly.
Thức ăn tại buổi gặp mặt không tệ, thật bất ngờ.
Was the community picnic last weekend not too bad?
Buổi picnic cộng đồng cuối tuần qua không tệ sao?
Cụm từ "not too bad" là một cách diễn đạt trong tiếng Anh, thường được sử dụng để diễn tả một cảm xúc hoặc trạng thái tích cực nhưng không quá mạnh mẽ. Nó có thể được xem như một cách diễn đạt nhẹ nhàng hơn so với "good" hay "great". Trong tiếng Anh Anh (British English) và tiếng Anh Mỹ (American English), cụm này có cách phát âm và ngữ điệu tương đối giống nhau, với sự khác biệt nhỏ về ngữ cảnh sử dụng. Tại Mỹ, nó thường mang ý nghĩa chủ yếu tích cực hơn so với Anh, nơi nó có thể được dùng để thể hiện sự thận trọng hơn về một tình huống.
Cụm từ "not too bad" xuất phát từ cách dùng ngôn ngữ Anh, với hình thức phủ định kết hợp giữa "not" và "bad". Trong khi "bad" có nguồn gốc từ tiếng Đức cổ (bảng chữ cái "bād"), mang nghĩa là không tốt, thì sự bổ nghĩa bằng "not" tạo ra một hiệu ứng tích cực hơn trong cách diễn đạt. Cụm từ này thường được sử dụng để diễn tả sự đồng ý hoặc đánh giá tích cực một cách khiêm nhường, phản ánh cách mà ngôn ngữ hiện đại gia tăng tính yếu ớt và ẩn dụ trong giao tiếp xã hội.
Cụm từ "not too bad" thường xuất hiện trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần Speaking và Writing, để diễn đạt một cách tích cực về một tình huống nào đó mà không quá khen ngợi. Tuy nhiên, tần suất sử dụng cụm từ này trong các phần Listening và Reading có thể thấp hơn. Trong các ngữ cảnh khác, cụm từ này thường được dùng trong giao tiếp hàng ngày để mô tả một cảm xúc hoặc tình huống ở mức trung bình tích cực.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp