Bản dịch của từ Over-rigid trong tiếng Việt
Over-rigid

Over-rigid (Adjective)
Quá cứng nhắc; quá nghiêm khắc, thiếu linh hoạt hoặc không khoan nhượng.
Excessively rigid too strict inflexible or uncompromising.
The school's over-rigid rules limit students' creativity and expression.
Những quy định quá cứng nhắc của trường hạn chế sự sáng tạo của học sinh.
The committee does not have over-rigid policies for social event planning.
Ủy ban không có chính sách quá cứng nhắc cho việc tổ chức sự kiện xã hội.
Are the over-rigid guidelines affecting community participation in local events?
Liệu các hướng dẫn quá cứng nhắc có ảnh hưởng đến sự tham gia của cộng đồng không?
Từ "over-rigid" có nghĩa là quá cứng nhắc, không thích ứng hoặc không linh hoạt trong cách tiếp cận hoặc suy nghĩ. Thuật ngữ này thường được sử dụng trong các lĩnh vực như giáo dục, tâm lý học, và quản lý để mô tả các khuynh hướng hoặc phương pháp không cho phép sự thay đổi hoặc điều chỉnh. Trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, "over-rigid" được sử dụng tương tự về nghĩa và cách viết, không có sự khác biệt đáng kể giữa hai phiên bản này.
Từ "over-rigid" xuất phát từ tiền tố "over-" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ, có nghĩa là "quá mức" và từ "rigid" từ tiếng Latin "rigidus", nghĩa là "cứng nghắc". Sự kết hợp này phản ánh ý nghĩa hiện tại của từ, diễn tả một trạng thái quá cứng nhắc, không linh hoạt. Lịch sử của từ cho thấy sự phát triển của ngôn ngữ trong việc chỉ trích các tình huống hoặc con người thiếu khả năng thích ứng với những thay đổi hoặc điều kiện mới.
Từ "over-rigid" có tần suất sử dụng không cao trong bốn thành phần của IELTS, nhưng thường xuất hiện trong ngữ cảnh học thuật và kỹ thuật. Trong bối cảnh viết, nó có thể liên quan đến vấn đề tính linh hoạt trong lập luận hoặc cấu trúc. Trong giao tiếp hàng ngày, từ này có thể được dùng để mô tả những quan điểm cứng nhắc, ảnh hưởng đến khả năng thích ứng trong các tình huống xã hội. Sự thiếu linh hoạt này thường được chỉ trích trong các cuộc thảo luận về lối tư duy bảo thủ hoặc hệ thống quy tắc.