Bản dịch của từ Puerto trong tiếng Việt
Puerto

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Puerto" là một thuật ngữ tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là "cảng", chỉ địa điểm mà tàu thuyền neo đậu để giao thương hàng hóa và hành khách. Trong tiếng Anh, thuật ngữ tương ứng là "port". Trong bối cảnh địa lý, "puerto" ám chỉ một vị trí chiến lược cho các hoạt động thương mại, trong khi "port" trong tiếng Anh có thể chỉ cả các cửa khẩu hàng không. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, từ này thường được viết và phát âm giống nhau, nhưng trong một số ngữ cảnh cụ thể, "port" cũng có thể chỉ đơn vị lưu trữ thông tin trong công nghệ thông tin.
Từ "puerto" có nguồn gốc từ tiếng Latin "portus", có nghĩa là "cảng" hoặc "nơi trú ẩn". Trong tiếng Latin, "portus" được sử dụng để chỉ các khu vực ven biển hoặc dòng sông nơi tàu thuyền có thể neo đậu và tránh bão. Qua thời gian, nghĩa của từ đã mở rộng, không chỉ giới hạn ở nghĩa thuần túy mà còn được sử dụng rộng rãi trong ngữ cảnh giao thông, thương mại và vận tải. Sự phát triển này phản ánh tầm quan trọng của các cảng trong hoạt động kinh tế và xã hội.
Từ "puerto" có tần suất sử dụng không đáng kể trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, do nội dung chủ yếu liên quan đến tiếng Anh. Tuy nhiên, trong các ngữ cảnh khác, "puerto" có thể xuất hiện thường xuyên hơn trong các cuộc thảo luận về địa lý, giao thông vận tải hoặc du lịch, chủ yếu để chỉ các bến cảng hoặc cửa khẩu. Việc sử dụng từ này trong tiếng Tây Ban Nha sẽ phổ biến hơn trong các nước nói tiếng này.
"Puerto" là một thuật ngữ tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là "cảng", chỉ địa điểm mà tàu thuyền neo đậu để giao thương hàng hóa và hành khách. Trong tiếng Anh, thuật ngữ tương ứng là "port". Trong bối cảnh địa lý, "puerto" ám chỉ một vị trí chiến lược cho các hoạt động thương mại, trong khi "port" trong tiếng Anh có thể chỉ cả các cửa khẩu hàng không. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, từ này thường được viết và phát âm giống nhau, nhưng trong một số ngữ cảnh cụ thể, "port" cũng có thể chỉ đơn vị lưu trữ thông tin trong công nghệ thông tin.
Từ "puerto" có nguồn gốc từ tiếng Latin "portus", có nghĩa là "cảng" hoặc "nơi trú ẩn". Trong tiếng Latin, "portus" được sử dụng để chỉ các khu vực ven biển hoặc dòng sông nơi tàu thuyền có thể neo đậu và tránh bão. Qua thời gian, nghĩa của từ đã mở rộng, không chỉ giới hạn ở nghĩa thuần túy mà còn được sử dụng rộng rãi trong ngữ cảnh giao thông, thương mại và vận tải. Sự phát triển này phản ánh tầm quan trọng của các cảng trong hoạt động kinh tế và xã hội.
Từ "puerto" có tần suất sử dụng không đáng kể trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, do nội dung chủ yếu liên quan đến tiếng Anh. Tuy nhiên, trong các ngữ cảnh khác, "puerto" có thể xuất hiện thường xuyên hơn trong các cuộc thảo luận về địa lý, giao thông vận tải hoặc du lịch, chủ yếu để chỉ các bến cảng hoặc cửa khẩu. Việc sử dụng từ này trong tiếng Tây Ban Nha sẽ phổ biến hơn trong các nước nói tiếng này.
