Bản dịch của từ Republish trong tiếng Việt
Republish

Republish (Verb)
Xuất bản lại (một văn bản), đặc biệt là trong một ấn bản mới.
Publish (a text) again, especially in a new edition.
The author decided to republish his book with updated content.
Tác giả quyết định tái xuất bản cuốn sách của mình với nội dung cập nhật.
The online magazine republishes popular articles to reach more readers.
Tạp chí trực tuyến tái xuất bản các bài viết phổ biến để tiếp cận nhiều độc giả hơn.
To increase visibility, the company plans to republish viral posts on social media.
Để tăng khả năng nhìn thấy, công ty dự định tái xuất bản các bài viết lan truyền trên mạng xã hội.
Dạng động từ của Republish (Verb)
Loại động từ | Cách chia | |
---|---|---|
V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Republish |
V2 | Quá khứ đơn Past simple | Republished |
V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Republished |
V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Republishes |
V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Republishing |
Họ từ
"Republish" là động từ tiếng Anh có nghĩa là xuất bản lại một tác phẩm, văn bản hoặc tài liệu đã được xuất bản trước đó. Từ này được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt về hình thức viết hay ý nghĩa. Tuy nhiên, trong bối cảnh sử dụng, "republish" thường phổ biến trong các lĩnh vực như xuất bản sách, báo chí và truyền thông để chỉ hành động tái phát hành nội dung cũ, có thể kèm theo những cập nhật hoặc sửa đổi nhất định.
Từ "republish" được cấu thành từ tiền tố "re-" có nguồn gốc từ tiếng Latinh, nghĩa là "làm lại" hoặc "trở lại", kết hợp với động từ "publish" có nguồn từ chữ "publicare" trong tiếng Latinh, nghĩa là "công bố". Lịch sử từ này cho thấy sự phát triển từ khái niệm công bố một tác phẩm lần đầu đến việc tái xuất bản, nhấn mạnh việc phát hành lại nội dung đã được xuất bản trước đó. Ý nghĩa hiện tại của "republish" phản ánh sự lặp lại trong quá trình phát tán kiến thức và thông tin.
Từ "republish" xuất hiện với tần suất trung bình trong các phần của bài thi IELTS, đặc biệt là trong viết và nói, khi thảo luận về các chủ đề liên quan đến truyền thông và xuất bản. Trong ngữ cảnh khác, từ này thường được sử dụng trong ngành xuất bản, để chỉ việc phát hành lại các tác phẩm đã được công bố trước đó, nhằm cập nhật nội dung hoặc tiếp cận độc giả mới. Tình huống này thường xảy ra trong các lĩnh vực giáo dục và truyền thông.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Từ trái nghĩa (Antonym)
Ít phù hợp