Bản dịch của từ Schmaltz trong tiếng Việt
Schmaltz

Schmaltz(Noun)
Sự sến súa, cảm xúc thái quá và giả tạo trong âm nhạc, phim ảnh hoặc các tác phẩm nghệ thuật; làm cho cảm động một cách quá lố, thiếu tự nhiên.
Excessive sentimentality especially in music or films.
过度的情感表现,尤其是在音乐或电影中。
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
"Schmaltz" là một từ có nguồn gốc từ tiếng Yiddish, mang nghĩa là mỡ gà, nhưng thường được sử dụng để mô tả những cảm xúc, tình huống hay tác phẩm nghệ thuật quá mức lãng mạn, sướt mướt hoặc ủy mị. Trong tiếng Anh, từ này được sử dụng phổ biến ở cả Anh và Mỹ với cùng một nghĩa. Tuy nhiên, từ này chủ yếu phổ biến trong tiếng Mỹ với ngữ cảnh sử dụng có phần phong phú hơn, đặc biệt trong phê bình văn hóa, âm nhạc và điện ảnh.
Từ "schmaltz" có nguồn gốc từ tiếng Yiddish, xuất phát từ từ "Schmalz" trong tiếng Đức, có nghĩa là mỡ động vật, đặc biệt là mỡ vịt. Ban đầu, thuật ngữ này được sử dụng để chỉ chất béo được dùng trong ẩm thực, nhưng theo thời gian, nó đã được chuyển nghĩa sang biểu thị sự cảm động thái quá, có phần sến súa trong nghệ thuật hay văn chương. Sự kết hợp giữa các yếu tố văn hóa và ẩm thực đã dẫn đến việc "schmaltz" trở thành một thuật ngữ phổ biến để chỉ những sự biểu hiện tình cảm quá mức trong xã hội hiện đại.
Từ "schmaltz" tuy không phổ biến trong các bài thi IELTS, có thể thấy sự xuất hiện của nó chủ yếu trong phần Nghe và Đọc khi liên quan đến văn hóa hoặc âm nhạc. Trong bối cảnh rộng hơn, từ này thường được sử dụng để chỉ sự phấn khích mơ mộng trong nghệ thuật, đặc biệt là trong điện ảnh và âm nhạc lãng mạn. Do đó, người nói cần chú ý đến ngữ cảnh sử dụng để truyền đạt đúng ý nghĩa.
Họ từ
"Schmaltz" là một từ có nguồn gốc từ tiếng Yiddish, mang nghĩa là mỡ gà, nhưng thường được sử dụng để mô tả những cảm xúc, tình huống hay tác phẩm nghệ thuật quá mức lãng mạn, sướt mướt hoặc ủy mị. Trong tiếng Anh, từ này được sử dụng phổ biến ở cả Anh và Mỹ với cùng một nghĩa. Tuy nhiên, từ này chủ yếu phổ biến trong tiếng Mỹ với ngữ cảnh sử dụng có phần phong phú hơn, đặc biệt trong phê bình văn hóa, âm nhạc và điện ảnh.
Từ "schmaltz" có nguồn gốc từ tiếng Yiddish, xuất phát từ từ "Schmalz" trong tiếng Đức, có nghĩa là mỡ động vật, đặc biệt là mỡ vịt. Ban đầu, thuật ngữ này được sử dụng để chỉ chất béo được dùng trong ẩm thực, nhưng theo thời gian, nó đã được chuyển nghĩa sang biểu thị sự cảm động thái quá, có phần sến súa trong nghệ thuật hay văn chương. Sự kết hợp giữa các yếu tố văn hóa và ẩm thực đã dẫn đến việc "schmaltz" trở thành một thuật ngữ phổ biến để chỉ những sự biểu hiện tình cảm quá mức trong xã hội hiện đại.
Từ "schmaltz" tuy không phổ biến trong các bài thi IELTS, có thể thấy sự xuất hiện của nó chủ yếu trong phần Nghe và Đọc khi liên quan đến văn hóa hoặc âm nhạc. Trong bối cảnh rộng hơn, từ này thường được sử dụng để chỉ sự phấn khích mơ mộng trong nghệ thuật, đặc biệt là trong điện ảnh và âm nhạc lãng mạn. Do đó, người nói cần chú ý đến ngữ cảnh sử dụng để truyền đạt đúng ý nghĩa.
