Bản dịch của từ Sensu stricto trong tiếng Việt
Sensu stricto

Sensu stricto (Adverb)
Sensu stricto, the term 'society' refers to human interactions.
Nói một cách chặt chẽ, thuật ngữ 'xã hội' chỉ đề cập đến sự tương tác của con người.
The research focused on sensu stricto definitions of social behavior.
Nghiên cứu tập trung vào các định nghĩa chặt chẽ về hành vi xã hội.
"Sensu stricto" là một thuật ngữ tiếng Latin có nghĩa là "trong nghĩa hẹp". Thuật ngữ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh khoa học, đặc biệt là trong sinh học, để chỉ ra rằng một khái niệm được xem xét trong một định nghĩa hạn chế, khác với "sensu lato", nghĩa là "trong nghĩa rộng". Cả hai thuật ngữ này thường được áp dụng trong phân loại, nhằm làm rõ sự khác biệt giữa các nhóm đối tượng hay khái niệm.
"Cụm từ 'sensu stricto' xuất phát từ tiếng Latin, nghĩa là 'theo nghĩa hẹp'. Nó được hình thành từ 'sensu' (cảm giác, phương diện) và 'stricto' (hẹp, nghiêm ngặt). Thuật ngữ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh pháp lý và khoa học để chỉ một cách hiểu hay định nghĩa hạn chế chính xác về một khái niệm nào đó. Sự phát triển của nó trong ngôn ngữ hiện đại phản ánh việc nhấn mạnh đến sự chính xác và rõ ràng trong phân tích và phân loại".
Thuật ngữ "sensu stricto" xuất phát từ tiếng Latinh, thường được sử dụng trong các lĩnh vực khoa học như sinh học và phân loại học để chỉ nghĩa hẹp hoặc chính xác của một từ. Trong bối cảnh IELTS, từ này không xuất hiện phổ biến trong các phần nghe, nói, đọc, hay viết, do tính chất chuyên môn cao của nó. Tuy nhiên, trong các tài liệu nghiên cứu và văn bản khoa học, thuật ngữ này thường được sử dụng để phân loại hoặc mô tả các khái niệm trong một ngữ cảnh cụ thể, thể hiện tính chính xác và chi tiết của thông tin.