Bản dịch của từ Tourist class trong tiếng Việt
Tourist class
Tourist class (Idiom)
I always fly in tourist class for my overseas trips.
Tôi luôn bay hạng thương gia cho chuyến đi nước ngoài của mình.
She prefers not to book tickets in tourist class due to cost.
Cô ấy thích không đặt vé hạng thương gia vì chi phí.
Do you think flying in tourist class is worth the extra money?
Bạn nghĩ rằng việc bay hạng thương gia đáng giá tiền thêm không?
"Tourist class" là thuật ngữ thường được sử dụng để chỉ hạng ghế cơ bản trong các chuyến bay thương mại, nơi hành khách được cung cấp các dịch vụ hạn chế hơn so với các hạng vé cao cấp. Trong tiếng Anh Mỹ, thuật ngữ này thường được thay thế bằng "economy class", trong khi ở tiếng Anh Anh, "economy" cũng thường được sử dụng. Sự khác biệt chủ yếu nằm ở ngữ cảnh và sự ưa chuộng của mỗi khu vực khi mô tả các dịch vụ hàng không.
Thuật ngữ "tourist class" có nguồn gốc từ tiếng Latin "tornare", nghĩa là "xoay vòng" hay "du lịch". Trong tiếng Pháp, từ "touriste" được hình thành vào thế kỷ 18 để chỉ người đi du lịch. "Tourist class" thường ám chỉ đến cấp độ dịch vụ và tiện nghi thấp hơn đối với hành khách trên các phương tiện vận chuyển, nhấn mạnh sự khác biệt về địa vị trong ngành du lịch. Sự phát triển của thuật ngữ này phản ánh nhu cầu đa dạng trong ngành hàng không và du lịch.
Khái niệm "tourist class" thường được sử dụng trong hai bối cảnh chính: ngành hàng không và du lịch. Trong IELTS, cụm từ này xuất hiện chủ yếu trong các bài thi nghe và đọc, đặc biệt liên quan đến chủ đề về di chuyển và lữ hành. Mặc dù không quá phổ biến, nhưng nó cũng được đề cập trong các phần viết và nói, phản ánh sự phân chia dịch vụ du lịch. Các tình huống thường gặp bao gồm giá vé máy bay, chất lượng dịch vụ trong các chuyến đi, và kỳ vọng của hành khách về trải nghiệm du lịch.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp