Bản dịch của từ Whomsoever trong tiếng Việt
Whomsoever

Whomsoever (Pronoun)
Được sử dụng thay vì 'bất cứ ai' làm tân ngữ của động từ hoặc giới từ.
Used instead of whosoever as the object of a verb or preposition.
Whomsoever you choose to invite, make sure they RSVP.
Bất kỳ ai bạn chọn mời, hãy chắc chắn họ xác nhận.
I do not know whomsoever she mentioned in her speech.
Tôi không biết bất kỳ ai cô ấy đề cập trong bài phát biểu.
Whomsoever did you see at the social event last night?
Bạn đã nhìn thấy ai tại sự kiện xã hội tối qua?
"Từ 'whomsoever' là một đại từ tương đối, có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ, thường được sử dụng trong văn bản trang trọng hoặc pháp lý để chỉ một người nào đó mà không xác định rõ ràng. 'Whomsoever' được sử dụng chủ yếu trong tiếng Anh chính thức và có thể thay thế cho 'whoever' trong những bối cảnh cụ thể nhấn mạnh tính chất chính thức hoặc trang trọng của ngữ cảnh. Trong tiếng Anh Mỹ, 'whomsoever' ít được sử dụng hơn so với các phiên bản tiếng Anh khác, thường là 'whom' trong ngữ cảnh pháp lý".
Từ "whomsoever" có nguồn gốc từ cụm từ tiếng Anh cổ "hwamso ever", cấu thành từ "who" và "soever", có nghĩa là "bất kỳ ai". Gốc Latin "quis" cũng có liên quan, mang ý nghĩa "ai". Qua thời gian, từ này đã được sử dụng để chỉ tất cả những người mà đối tượng đang nhắc tới, không giới hạn. Hiện nay, "whomsoever" được sử dụng để thể hiện sự không xác định rõ ràng về chủ thể, giữ nguyên ý nghĩa bất định trong ngữ cảnh.
Từ "whomsoever" ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS - Nghe, Nói, Đọc, Viết. Nếu có, nó thường được sử dụng trong ngữ cảnh trang trọng hoặc trong các văn bản pháp lý, thể hiện sự tôn trọng và xác nhận đối tượng của một hành động. Trong giao tiếp hàng ngày, từ này hiếm khi được sử dụng, với các tình huống phổ biến hơn bao gồm thảo luận về các quy định pháp lý hoặc văn phong học thuật.