Bản dịch của từ All over the map trong tiếng Việt
All over the map

All over the map (Idiom)
Thể hiện sự thiếu gắn kết hoặc thiếu tổ chức; hỗn loạn hoặc vô tổ chức.
Displaying lack of coherence or organization chaotic or disorganized.
The discussion was all over the map during the community meeting.
Cuộc thảo luận rất hỗn độn trong cuộc họp cộng đồng.
The social media campaign was not all over the map last year.
Chiến dịch truyền thông xã hội không hỗn độn năm ngoái.
Why was the presentation all over the map at the event?
Tại sao bài thuyết trình lại hỗn độn trong sự kiện?
Cụm từ "all over the map" thường được sử dụng để mô tả sự không nhất quán hoặc rối rắm trong suy nghĩ, ý tưởng hoặc hành vi của một người. Nguồn gốc của cụm từ này có thể liên kết với nghĩa đen của bản đồ, chỉ ra rằng một cái gì đó đang nằm rải rác trên nhiều địa điểm khác nhau. Trong tiếng Anh Mỹ, cụm từ này phổ biến hơn và mang sắc thái tiêu cực hơn so với tiếng Anh Anh, nơi có thể sử dụng một cách trung tính hơn trong một số ngữ cảnh.
Cụm từ "all over the map" có nguồn gốc từ tiếng Anh, sử dụng hình ảnh bản đồ để diễn đạt sự rối rắm hoặc thiếu tập trung. Cụm từ này được hình thành từ thế kỷ 20, phản ánh tình trạng phân tán không chỉ về địa lý mà còn về ý tưởng hoặc ý kiến. Ngày nay, "all over the map" thường được dùng để chỉ sự không đồng nhất hoặc sự không rõ ràng trong tư duy hoặc kế hoạch, giữ nguyên tính hình tượng trong diễn đạt.
Cụm từ "all over the map" thường được sử dụng trong phần Speaking và Writing của IELTS, xuất hiện với tần suất thấp do tính chất không trang trọng của nó. Trong ngữ cảnh học thuật, cụm này chỉ sự phân tán ý kiến hoặc thông tin, thường được áp dụng trong các cuộc thảo luận, báo cáo nghiên cứu, hoặc khi phản ánh sự không nhất quán trong lập luận. Ngoài ra, từ này cũng thông dụng trong đời sống hàng ngày như khi mô tả sự phân tán địa lý hay sự đa dạng trong quan điểm.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp