Bản dịch của từ Cold fish trong tiếng Việt
Cold fish

Cold fish(Noun)
Cold fish(Idiom)
Cách gọi để chỉ người lạnh lùng, không thân thiện hoặc ít biểu hiện cảm xúc; người dường như vô cảm, khó gần.
A person who is unfriendly or unemotional.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Cá lạnh" là một cụm từ ẩn dụ chỉ những người thiếu cảm xúc hoặc sự nhiệt tình trong giao tiếp và hành xử. Trong tiếng Anh, cụm từ này thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, tuy nhiên, nghĩa của nó vẫn giữ nguyên và không có sự khác biệt đáng kể giữa hai dạng. Cách phát âm có thể khác nhau một chút do giọng điệu vùng miền, nhưng nhìn chung, "cold fish" góp phần mô tả những cá nhân xa cách, lạnh lùng trong các mối quan hệ xã hội.
Cụm từ “cold fish” có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó từ "fish" mô tả sự lạnh lẽo và không cảm xúc của người bởi hình ảnh cá, thường được xem là sinh vật lạnh. Thuật ngữ này có lịch sử sử dụng từ thế kỷ 19, thường chỉ những cá nhân tỏ ra thờ ơ hoặc thiếu sự nhiệt tình trong giao tiếp xã hội. Sự kết hợp của cả hai thành tố này tạo nên ý nghĩa biệt lập, nhấn mạnh đặc điểm tính cách không thân thiện hay xa cách của con người.
Cụm từ "cold fish" thường ít xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong các kỹ năng nghe, nói, đọc, viết, do tính chất ngữ nghĩa tương đối cụ thể của nó. Trong ngữ cảnh tiếng Anh thông thường, "cold fish" thường được dùng để chỉ một người lạnh lùng, thiếu cảm xúc hoặc không thân thiện. Cụm từ này thường xuất hiện trong các cuộc hội thoại về tính cách con người hoặc trong các bài viết phân tích nhân vật trong văn học.
"Cá lạnh" là một cụm từ ẩn dụ chỉ những người thiếu cảm xúc hoặc sự nhiệt tình trong giao tiếp và hành xử. Trong tiếng Anh, cụm từ này thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, tuy nhiên, nghĩa của nó vẫn giữ nguyên và không có sự khác biệt đáng kể giữa hai dạng. Cách phát âm có thể khác nhau một chút do giọng điệu vùng miền, nhưng nhìn chung, "cold fish" góp phần mô tả những cá nhân xa cách, lạnh lùng trong các mối quan hệ xã hội.
Cụm từ “cold fish” có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó từ "fish" mô tả sự lạnh lẽo và không cảm xúc của người bởi hình ảnh cá, thường được xem là sinh vật lạnh. Thuật ngữ này có lịch sử sử dụng từ thế kỷ 19, thường chỉ những cá nhân tỏ ra thờ ơ hoặc thiếu sự nhiệt tình trong giao tiếp xã hội. Sự kết hợp của cả hai thành tố này tạo nên ý nghĩa biệt lập, nhấn mạnh đặc điểm tính cách không thân thiện hay xa cách của con người.
Cụm từ "cold fish" thường ít xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong các kỹ năng nghe, nói, đọc, viết, do tính chất ngữ nghĩa tương đối cụ thể của nó. Trong ngữ cảnh tiếng Anh thông thường, "cold fish" thường được dùng để chỉ một người lạnh lùng, thiếu cảm xúc hoặc không thân thiện. Cụm từ này thường xuất hiện trong các cuộc hội thoại về tính cách con người hoặc trong các bài viết phân tích nhân vật trong văn học.
