Bản dịch của từ Comradery trong tiếng Việt
Comradery

Comradery(Noun)
Tính thân mật, thân tình và dễ gần giữa những người trong nhóm; không khí thân thiện, dễ bắt chuyện và gắn kết xã hội.
The quality of affording easy familiarity and sociability.
亲密感
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "comradery" diễn tả mối quan hệ gắn bó mật thiết, tình thân ái giữa các cá nhân, thường được sử dụng để chỉ sự thân thiết trong nhóm hoặc tổ chức. Phiên bản chính thống của từ này là "camaraderie", phổ biến hơn trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ. Trong khi "comradery" thường được xem là cách viết kém chính xác, "camaraderie" vẫn được ưa chuộng trong văn viết và văn nói để chỉ sự đoàn kết và hỗ trợ lẫn nhau trong tập thể.
Từ "comradery" xuất phát từ tiếng Pháp "camaraderie", có nguồn gốc từ "camarade", nghĩa là bạn bè hoặc đồng chí, xuất phát từ từ tiếng Tây Ban Nha "camarada". Thuật ngữ này bắt đầu được sử dụng vào thế kỷ 19, miêu tả mối quan hệ gắn bó giữa những người cùng chia sẻ lý tưởng hoặc trải nghiệm. Ngày nay, "comradery" diễn tả tình bạn, sự gắn bó và hỗ trợ giữa các cá nhân trong môi trường xã hội hoặc nghề nghiệp, thể hiện sự kết nối tinh thần mạnh mẽ.
Từ "comradery" (hay "camaraderie") không thường xuyên xuất hiện trong các bộ đề của IELTS, nhưng có thể được liên kết với các chủ đề như hợp tác, tình bạn và môi trường làm việc trong cả bốn thành phần: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Nó thường được sử dụng trong bối cảnh mô tả mối quan hệ xã hội tích cực giữa các cá nhân, như trong môi trường quân đội, nhóm thể thao hoặc các tổ chức. Sự thân thiết và hỗ trợ lẫn nhau giữa các thành viên là những khía cạnh chủ yếu của từ này.
Họ từ
Từ "comradery" diễn tả mối quan hệ gắn bó mật thiết, tình thân ái giữa các cá nhân, thường được sử dụng để chỉ sự thân thiết trong nhóm hoặc tổ chức. Phiên bản chính thống của từ này là "camaraderie", phổ biến hơn trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ. Trong khi "comradery" thường được xem là cách viết kém chính xác, "camaraderie" vẫn được ưa chuộng trong văn viết và văn nói để chỉ sự đoàn kết và hỗ trợ lẫn nhau trong tập thể.
Từ "comradery" xuất phát từ tiếng Pháp "camaraderie", có nguồn gốc từ "camarade", nghĩa là bạn bè hoặc đồng chí, xuất phát từ từ tiếng Tây Ban Nha "camarada". Thuật ngữ này bắt đầu được sử dụng vào thế kỷ 19, miêu tả mối quan hệ gắn bó giữa những người cùng chia sẻ lý tưởng hoặc trải nghiệm. Ngày nay, "comradery" diễn tả tình bạn, sự gắn bó và hỗ trợ giữa các cá nhân trong môi trường xã hội hoặc nghề nghiệp, thể hiện sự kết nối tinh thần mạnh mẽ.
Từ "comradery" (hay "camaraderie") không thường xuyên xuất hiện trong các bộ đề của IELTS, nhưng có thể được liên kết với các chủ đề như hợp tác, tình bạn và môi trường làm việc trong cả bốn thành phần: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Nó thường được sử dụng trong bối cảnh mô tả mối quan hệ xã hội tích cực giữa các cá nhân, như trong môi trường quân đội, nhóm thể thao hoặc các tổ chức. Sự thân thiết và hỗ trợ lẫn nhau giữa các thành viên là những khía cạnh chủ yếu của từ này.
