Bản dịch của từ Dope out trong tiếng Việt
Dope out

Dope out(Idiom)
Để giải quyết, giải mã, hoặc hiểu một cái gì đó.
To solve decipher or understand something.
Dope out(Verb)
Để tìm ra hoặc hiểu.
To figure out or understand.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm động từ "dope out" trong tiếng Anh mang nghĩa là xác định, tìm ra thông tin hoặc giải quyết một vấn đề thông qua lý luận hoặc phân tích. Trong tiếng Anh Mỹ, "dope out" thường được sử dụng trong ngữ cảnh điều tra hoặc khắc phục khó khăn. Ngược lại, tiếng Anh Anh ít dùng cụm từ này và thường thay thế bằng các cụm từ như "work out" hoặc "figure out". Sự khác biệt chủ yếu nằm ở cách sử dụng và ngữ cảnh, mà "dope out" mang tính khẩu ngữ hơn trong tiếng Anh Mỹ.
Cụm động từ "dope out" xuất phát từ từ "dope", có nguồn gốc từ tiếng Hà Lan "doop", nghĩa là "nước sốt" hoặc "chất lỏng". Ban đầu, "dope" được dùng để chỉ các hóa chất, thuốc gây nghiện. Theo thời gian, "dope out" đã phát triển thành nghĩa là "hiểu ra, tìm ra" một điều gì đó phức tạp, phản ánh quá trình làm sáng tỏ thông tin hoặc giải quyết vấn đề. Sự kết hợp này cho thấy sự chuyển đổi của ngôn ngữ từ nghĩa đen sang nghĩa bóng.
Cụm từ "dope out" ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS. Trong phần Nghe và Đọc, nó có thể được nghe hoặc đọc trong ngữ cảnh không chính thức, thường liên quan đến việc tìm ra giải pháp hoặc phân tích một vấn đề. Tuy nhiên, trong phần Nói và Viết, cụm từ này không phổ biến, do tính chất thân mật và khẩu ngữ của nó. Trong đời sống hàng ngày, "dope out" thường được sử dụng trong các cuộc trò chuyện không chính thức để diễn đạt việc suy nghĩ hoặc phát hiện ra thông tin mới.
Cụm động từ "dope out" trong tiếng Anh mang nghĩa là xác định, tìm ra thông tin hoặc giải quyết một vấn đề thông qua lý luận hoặc phân tích. Trong tiếng Anh Mỹ, "dope out" thường được sử dụng trong ngữ cảnh điều tra hoặc khắc phục khó khăn. Ngược lại, tiếng Anh Anh ít dùng cụm từ này và thường thay thế bằng các cụm từ như "work out" hoặc "figure out". Sự khác biệt chủ yếu nằm ở cách sử dụng và ngữ cảnh, mà "dope out" mang tính khẩu ngữ hơn trong tiếng Anh Mỹ.
Cụm động từ "dope out" xuất phát từ từ "dope", có nguồn gốc từ tiếng Hà Lan "doop", nghĩa là "nước sốt" hoặc "chất lỏng". Ban đầu, "dope" được dùng để chỉ các hóa chất, thuốc gây nghiện. Theo thời gian, "dope out" đã phát triển thành nghĩa là "hiểu ra, tìm ra" một điều gì đó phức tạp, phản ánh quá trình làm sáng tỏ thông tin hoặc giải quyết vấn đề. Sự kết hợp này cho thấy sự chuyển đổi của ngôn ngữ từ nghĩa đen sang nghĩa bóng.
Cụm từ "dope out" ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS. Trong phần Nghe và Đọc, nó có thể được nghe hoặc đọc trong ngữ cảnh không chính thức, thường liên quan đến việc tìm ra giải pháp hoặc phân tích một vấn đề. Tuy nhiên, trong phần Nói và Viết, cụm từ này không phổ biến, do tính chất thân mật và khẩu ngữ của nó. Trong đời sống hàng ngày, "dope out" thường được sử dụng trong các cuộc trò chuyện không chính thức để diễn đạt việc suy nghĩ hoặc phát hiện ra thông tin mới.
