Bản dịch của từ Floozy trong tiếng Việt
Floozy

Floozy (Noun)
Sarah is often called a floozy by her judgmental friends.
Sarah thường bị bạn bè phán xét gọi là một cô gái dễ dãi.
Many people do not view her as a floozy, just confident.
Nhiều người không coi cô ấy là một cô gái dễ dãi, chỉ tự tin.
Is it fair to label someone a floozy without knowing her story?
Có công bằng không khi gán cho ai đó là cô gái dễ dãi mà không biết câu chuyện của cô ấy?
Họ từ
Từ "floozy" thường chỉ một người phụ nữ, thường là một người có hành vi tình dục lăng nhăng hoặc dễ dãi, và thường bị xem là có tính cách kém phẩm giá. Trong tiếng Anh Mỹ, "floozy" được sử dụng khá phổ biến để mô tả những người này, trong khi ở tiếng Anh Anh, một từ tương đương có thể là "slag". Cả hai đều mang ý nghĩa tiêu cực; tuy nhiên, mức độ sử dụng và ngữ cảnh có thể khác nhau giữa hai biến thể tiếng Anh.
Từ "floozy" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ, xuất phát từ động từ "flooze" mang nghĩa "không đứng đắn, luộm thuộm". Cái gốc từ này có liên quan đến ngữ nghĩa mang tính châm biếm, thể hiện sự coi thường đối với phụ nữ có hành vi dễ dãi hay thiếu phẩm cách. Trong lịch sử, thuật ngữ này đã dần trở thành một từ lóng chỉ những người phụ nữ bị cho là phóng túng, phản ánh một cái nhìn tiêu cực đối với bản thân và phong cách sống của họ.
Từ "floozy" thường ít xuất hiện trong 4 thành phần của kỳ thi IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Sự xuất hiện của từ này chủ yếu trong bối cảnh giao tiếp không chính thức hoặc văn học, thường ám chỉ đến người phụ nữ bị coi thường hoặc có hành vi không đứng đắn. Từ này có thể được dùng trong các tình huống như miêu tả nhân vật trong tiểu thuyết, bài báo hoặc trong các cuộc thảo luận về các vấn đề xã hội.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Ít phù hợp