Bản dịch của từ Give head trong tiếng Việt
Give head

Give head (Idiom)
She refused to give head because she found it disrespectful.
Cô ấy từ chối cho đầu vì cô ấy thấy nó không tôn trọng.
He never asks his partners to give head as he respects them.
Anh ấy không bao giờ yêu cầu bạn đối tác cho đầu vì anh ấy tôn trọng họ.
Do you think it's appropriate to give head in a relationship?
Bạn có nghĩ rằng việc cho đầu trong một mối quan hệ là thích hợp không?
She was shocked when he asked her to give head.
Cô ấy sốc khi anh ấy yêu cầu cô ấy làm tình đầu.
It's inappropriate to talk about giving head in public places.
Nó không phù hợp khi nói về việc làm tình đầu ở nơi công cộng.
Cụm từ "give head" là một cách diễn đạt tiếng lóng trong tiếng Anh, chủ yếu chỉ hành động quan hệ tình dục bằng miệng, đặc biệt là đối với nam giới. Cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh thân mật hoặc không chính thức. Không có sự khác biệt lớn giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ trong nghĩa và cách dùng, nhưng cách phát âm một số từ có thể thay đổi. Về mặt văn viết, cụm từ này thường không được sử dụng trong bối cảnh chính thức hoặc trang trọng.
Cụm từ "give head" có nguồn gốc từ tiếng Anh hiện đại, trong đó "give" có nghĩa là "đưa" và "head" xuất phát từ tiếng Anh cổ "heafod", nghĩa là "đầu". Trong ngữ cảnh hiện nay, cụm từ này thường được sử dụng để chỉ hành động tình dục, đặc biệt là quan hệ tình dục bằng miệng. Sự chuyển nghĩa này phản ánh sự thay đổi văn hóa và ngôn ngữ trong xã hội, đề cập đến những tương tác thân mật trong các mối quan hệ.
Cụm từ "give head" thường được sử dụng trong ngữ cảnh thân mật để chỉ hành động quan hệ tình dục bằng miệng. Trong các phần của IELTS, cụm từ này hiếm khi xuất hiện, chủ yếu do nội dung của các bài kiểm tra không xét đến các chủ đề nhạy cảm hoặc khiêu dâm. Tuy nhiên, trong văn hóa đại chúng và giao tiếp hằng ngày, cụm từ này có thể thường xuyên gặp trong các cuộc trò chuyện hoặc tác phẩm văn học có tính chất người lớn, thể hiện mối quan hệ tình dục giữa các cá nhân.