Bản dịch của từ Hit the trail trong tiếng Việt
Hit the trail

Hit the trail(Phrase)
Bắt đầu cuộc hành trình đi bộ, đặc biệt là đi bộ đường dài (leo núi, đi dã ngoại trên đường mòn).
To begin a journey on foot especially by hiking.
开始徒步旅行
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "hit the trail" có nghĩa là bắt đầu một hành trình, thường liên quan đến việc di chuyển hoặc đi bộ trên các con đường hoặc mạch đi bộ. Cụm từ này được sử dụng phổ biến trong ngữ cảnh du lịch hoặc khám phá thiên nhiên. Không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ trong cách sử dụng cụm từ này, tuy nhiên, trong tiếng Anh Mỹ, nó thường mang ý nghĩa mạnh mẽ hơn về việc khám phá những vùng đất mới hay dã ngoại.
Cụm từ "hit the trail" có nguồn gốc từ tiếng Anh, mang ý nghĩa "bắt đầu một cuộc hành trình". Trong đó, "hit" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ, có nghĩa là "đánh", "đến", trong khi "trail" xuất phát từ tiếng Latin "trailare", nghĩa là "kéo theo". Cụm từ này được ghi nhận lần đầu vào thế kỷ 19 trong ngữ cảnh du lịch và khám phá. Ngày nay, "hit the trail" thường được sử dụng để diễn tả việc bắt đầu một cuộc hành trình hoặc chuyến đi, thể hiện sự khám phá và tìm kiếm trải nghiệm mới.
Cụm từ "hit the trail" không phải là một từ vựng phổ biến trong kỳ thi IELTS, tuy nhiên, nó có thể xuất hiện trong phần nghe và đọc, đặc biệt trong văn cảnh mô tả hành trình hoặc du lịch. Cụm từ này thường được sử dụng để chỉ việc bắt đầu một chuyến đi, nhất là trong môi trường ngoài trời. Trong các tình huống giao tiếp hàng ngày, nó thường gặp trong ngữ cảnh nói về các hoạt động đi bộ đường dài hoặc khám phá thiên nhiên.
Cụm từ "hit the trail" có nghĩa là bắt đầu một hành trình, thường liên quan đến việc di chuyển hoặc đi bộ trên các con đường hoặc mạch đi bộ. Cụm từ này được sử dụng phổ biến trong ngữ cảnh du lịch hoặc khám phá thiên nhiên. Không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ trong cách sử dụng cụm từ này, tuy nhiên, trong tiếng Anh Mỹ, nó thường mang ý nghĩa mạnh mẽ hơn về việc khám phá những vùng đất mới hay dã ngoại.
Cụm từ "hit the trail" có nguồn gốc từ tiếng Anh, mang ý nghĩa "bắt đầu một cuộc hành trình". Trong đó, "hit" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ, có nghĩa là "đánh", "đến", trong khi "trail" xuất phát từ tiếng Latin "trailare", nghĩa là "kéo theo". Cụm từ này được ghi nhận lần đầu vào thế kỷ 19 trong ngữ cảnh du lịch và khám phá. Ngày nay, "hit the trail" thường được sử dụng để diễn tả việc bắt đầu một cuộc hành trình hoặc chuyến đi, thể hiện sự khám phá và tìm kiếm trải nghiệm mới.
Cụm từ "hit the trail" không phải là một từ vựng phổ biến trong kỳ thi IELTS, tuy nhiên, nó có thể xuất hiện trong phần nghe và đọc, đặc biệt trong văn cảnh mô tả hành trình hoặc du lịch. Cụm từ này thường được sử dụng để chỉ việc bắt đầu một chuyến đi, nhất là trong môi trường ngoài trời. Trong các tình huống giao tiếp hàng ngày, nó thường gặp trong ngữ cảnh nói về các hoạt động đi bộ đường dài hoặc khám phá thiên nhiên.
