Bản dịch của từ Holier trong tiếng Việt
Holier

Holier(Adjective)
Dạng so sánh của thánh: thánh thiện hơn; thiêng liêng hơn.
Comparative form of holy more holy more sacred.
Dạng so sánh của Holey: nhiều Holey hơn; đầy lỗ hơn.
Comparative form of holey more holey more full of holes.
Dạng tính từ của Holier (Adjective)
| Nguyên mẫu | So sánh hơn | So sánh nhất |
|---|---|---|
Holy Thiêng liêng | Holier Toàn cục hơn | Holiest Linh thiêng nhất |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "holier" là hình thức so sánh của tính từ "holy", có nghĩa là "thánh thiện" hoặc "thiêng liêng". Trong tiếng Anh, "holier" thường được dùng để chỉ mức độ cao hơn của sự thánh thiện hoặc thiêng liêng. Từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa Anh Anh và Anh Mỹ về cách viết và ý nghĩa. Tuy nhiên, trong ngữ cảnh văn hóa, "holier-than-thou" là một cụm từ được phổ biến hơn ở Mỹ, chỉ người có thái độ tự phụ về sự tốt đẹp của bản thân.
Từ "holier" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "halig", có nghĩa là "thánh thiện". Gốc Latin của từ này là "sanctus", nghĩa là "thánh" hoặc "được tôn kính". Trong suốt lịch sử, khái niệm về sự thánh thiện đã phát triển, liên quan đến việc tôn vinh các giá trị tinh thần và đạo đức. Hiện tại, "holier" được sử dụng để chỉ sự vượt trội về phẩm hạnh hoặc đạo đức, thường trong ngữ cảnh so sánh giữa các cá nhân hoặc nhóm.
Từ "holier" là hình thức so sánh của tính từ "holy", thường được sử dụng trong các ngữ cảnh liên quan đến tôn giáo và đạo đức. Trong bốn thành phần của IELTS, từ này xuất hiện với tần suất thấp, chủ yếu trong phần Speaking khi thảo luận về giá trị và niềm tin cá nhân. Ngoài ra, "holier" cũng thường xuất hiện trong văn học và các cuộc trò chuyện về chuẩn mực đạo đức, chẳng hạn như khi phản ánh về sự cao quý hay thánh thiện của con người trong các tình huống xã hội.
Họ từ
Từ "holier" là hình thức so sánh của tính từ "holy", có nghĩa là "thánh thiện" hoặc "thiêng liêng". Trong tiếng Anh, "holier" thường được dùng để chỉ mức độ cao hơn của sự thánh thiện hoặc thiêng liêng. Từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa Anh Anh và Anh Mỹ về cách viết và ý nghĩa. Tuy nhiên, trong ngữ cảnh văn hóa, "holier-than-thou" là một cụm từ được phổ biến hơn ở Mỹ, chỉ người có thái độ tự phụ về sự tốt đẹp của bản thân.
Từ "holier" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "halig", có nghĩa là "thánh thiện". Gốc Latin của từ này là "sanctus", nghĩa là "thánh" hoặc "được tôn kính". Trong suốt lịch sử, khái niệm về sự thánh thiện đã phát triển, liên quan đến việc tôn vinh các giá trị tinh thần và đạo đức. Hiện tại, "holier" được sử dụng để chỉ sự vượt trội về phẩm hạnh hoặc đạo đức, thường trong ngữ cảnh so sánh giữa các cá nhân hoặc nhóm.
Từ "holier" là hình thức so sánh của tính từ "holy", thường được sử dụng trong các ngữ cảnh liên quan đến tôn giáo và đạo đức. Trong bốn thành phần của IELTS, từ này xuất hiện với tần suất thấp, chủ yếu trong phần Speaking khi thảo luận về giá trị và niềm tin cá nhân. Ngoài ra, "holier" cũng thường xuất hiện trong văn học và các cuộc trò chuyện về chuẩn mực đạo đức, chẳng hạn như khi phản ánh về sự cao quý hay thánh thiện của con người trong các tình huống xã hội.
