Bản dịch của từ Javelin throw trong tiếng Việt
Javelin throw

Javelin throw(Noun)
Javelin throw(Verb)
Ném lao trong một cuộc thi thể thao.
To throw a javelin in a sports competition.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Ném lao (javelin throw) là một môn thể thao điền kinh, trong đó vận động viên ném một cây lao dài, thường làm từ nhôm hoặc sợi carbon, với mục tiêu đạt khoảng cách xa nhất có thể. Môn thi này yêu cầu kỹ thuật ném chính xác và sức mạnh cơ bắp. Trong tiếng Anh Mỹ, thuật ngữ "javelin throw" được sử dụng phổ biến, trong khi tiếng Anh Anh có thể dùng "javelin". Tuy nhiên, ý nghĩa và cách sử dụng chủ yếu là giống nhau giữa hai biến thể này.
Từ "javelin" xuất phát từ tiếng Latinh "jakulum", nghĩa là "ném" hoặc "vũ khí ném". Vào thế kỷ 14, thuật ngữ này đã được sử dụng để chỉ một loại giáo dài, thường dùng trong các cuộc chiến tranh. Qua thời gian, "javelin" đã được áp dụng trong thể thao, đặc biệt là môn ném lao, phản ánh tính năng về khả năng ném của vũ khí này. Việc sử dụng từ này hiện nay vẫn giữ nguyên ý nghĩa về một môn thể thao ném, gắn liền với sự chính xác và kỹ năng.
Cụm từ "javelin throw" thường xuất hiện ít trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt trong phần Nghe và Đọc, vì cả hai phần này chủ yếu tập trung vào từ vựng hàng ngày và ngữ cảnh thông thường. Tuy nhiên, trong phần Viết và Nói, nó có thể được nhắc đến trong các chủ đề thể thao hoặc khi thảo luận về các sự kiện thể thao Olympic. Cụm từ này thường được sử dụng trong bối cảnh thể thao thi đấu, đặc biệt là môn điền kinh, khi đề cập đến việc ném lao như một kỹ thuật thể thao.
Ném lao (javelin throw) là một môn thể thao điền kinh, trong đó vận động viên ném một cây lao dài, thường làm từ nhôm hoặc sợi carbon, với mục tiêu đạt khoảng cách xa nhất có thể. Môn thi này yêu cầu kỹ thuật ném chính xác và sức mạnh cơ bắp. Trong tiếng Anh Mỹ, thuật ngữ "javelin throw" được sử dụng phổ biến, trong khi tiếng Anh Anh có thể dùng "javelin". Tuy nhiên, ý nghĩa và cách sử dụng chủ yếu là giống nhau giữa hai biến thể này.
Từ "javelin" xuất phát từ tiếng Latinh "jakulum", nghĩa là "ném" hoặc "vũ khí ném". Vào thế kỷ 14, thuật ngữ này đã được sử dụng để chỉ một loại giáo dài, thường dùng trong các cuộc chiến tranh. Qua thời gian, "javelin" đã được áp dụng trong thể thao, đặc biệt là môn ném lao, phản ánh tính năng về khả năng ném của vũ khí này. Việc sử dụng từ này hiện nay vẫn giữ nguyên ý nghĩa về một môn thể thao ném, gắn liền với sự chính xác và kỹ năng.
Cụm từ "javelin throw" thường xuất hiện ít trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt trong phần Nghe và Đọc, vì cả hai phần này chủ yếu tập trung vào từ vựng hàng ngày và ngữ cảnh thông thường. Tuy nhiên, trong phần Viết và Nói, nó có thể được nhắc đến trong các chủ đề thể thao hoặc khi thảo luận về các sự kiện thể thao Olympic. Cụm từ này thường được sử dụng trong bối cảnh thể thao thi đấu, đặc biệt là môn điền kinh, khi đề cập đến việc ném lao như một kỹ thuật thể thao.
