Bản dịch của từ One-time trong tiếng Việt
One-time

One-time(Adjective)
“one-time” ở nghĩa ‘former’ dùng để chỉ ai đó từng giữ vị trí hoặc trạng thái trước đây nhưng không còn nữa — tức là “từng là”, “đã từng”.
以前的
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
One-time(Adverb)
Ngay lập tức, cùng một lúc; diễn ra chỉ một lần chứ không lặp lại (thường dùng để nói hành động xảy ra toàn bộ ngay tức thì).
All at once immediately.
立即,瞬间
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "one-time" trong tiếng Anh được sử dụng để chỉ một sự kiện, hành động hoặc điều gì đó chỉ xảy ra một lần duy nhất, không lặp lại. Trong tiếng Anh Mỹ, "one-time" thường mang nghĩa tích cực hơn, ám chỉ đến một cơ hội hoặc trải nghiệm đặc biệt, trong khi trong tiếng Anh Anh, thuật ngữ này ít phổ biến hơn và có thể được thay thế bằng "once-only". Cả hai phiên bản đều dễ hiểu nhưng cách áp dụng trong ngữ cảnh văn nói và văn viết có thể khác nhau, nhất là về mức độ sử dụng trong các cộng đồng khác nhau.
Từ "one-time" xuất phát từ tiếng Anh hiện đại, trong đó "one" có nguồn gốc từ tiếng Old English "an", có nghĩa là "một", và "time" từ tiếng Old English "tima", có nghĩa là "thời gian". Kết hợp lại, "one-time" chỉ một sự kiện diễn ra một lần duy nhất. Cách sử dụng hiện tại phản ánh ý tưởng về tính độc nhất và không lặp lại của hành động hoặc sự kiện, thường được dùng để chỉ các giao dịch, chi phí hay cơ hội cụ thể.
Từ "one-time" xuất hiện khá thường xuyên trong bối cảnh IELTS, đặc biệt là ở phần Nghe và Đọc, nơi mà ý tưởng về sự kiện hoặc hành động xảy ra chỉ một lần được yêu cầu để nêu rõ. Trong phần Viết và Nói, thí sinh có thể sử dụng từ này để mô tả trải nghiệm cá nhân hoặc tình huống đặc biệt. Ngoài ra, từ này cũng được sử dụng trong các ngữ cảnh thương mại, khi nhấn mạnh đến các giao dịch hoặc sự kiện không lặp lại.
Từ "one-time" trong tiếng Anh được sử dụng để chỉ một sự kiện, hành động hoặc điều gì đó chỉ xảy ra một lần duy nhất, không lặp lại. Trong tiếng Anh Mỹ, "one-time" thường mang nghĩa tích cực hơn, ám chỉ đến một cơ hội hoặc trải nghiệm đặc biệt, trong khi trong tiếng Anh Anh, thuật ngữ này ít phổ biến hơn và có thể được thay thế bằng "once-only". Cả hai phiên bản đều dễ hiểu nhưng cách áp dụng trong ngữ cảnh văn nói và văn viết có thể khác nhau, nhất là về mức độ sử dụng trong các cộng đồng khác nhau.
Từ "one-time" xuất phát từ tiếng Anh hiện đại, trong đó "one" có nguồn gốc từ tiếng Old English "an", có nghĩa là "một", và "time" từ tiếng Old English "tima", có nghĩa là "thời gian". Kết hợp lại, "one-time" chỉ một sự kiện diễn ra một lần duy nhất. Cách sử dụng hiện tại phản ánh ý tưởng về tính độc nhất và không lặp lại của hành động hoặc sự kiện, thường được dùng để chỉ các giao dịch, chi phí hay cơ hội cụ thể.
Từ "one-time" xuất hiện khá thường xuyên trong bối cảnh IELTS, đặc biệt là ở phần Nghe và Đọc, nơi mà ý tưởng về sự kiện hoặc hành động xảy ra chỉ một lần được yêu cầu để nêu rõ. Trong phần Viết và Nói, thí sinh có thể sử dụng từ này để mô tả trải nghiệm cá nhân hoặc tình huống đặc biệt. Ngoài ra, từ này cũng được sử dụng trong các ngữ cảnh thương mại, khi nhấn mạnh đến các giao dịch hoặc sự kiện không lặp lại.
