Bản dịch của từ Sarcasm trong tiếng Việt
Sarcasm

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Sự châm biếm (sarcasm) là một hình thức giao tiếp dùng để thể hiện ý kiến trái ngược so với những gì được nói ra, thường với mục đích hài hước hoặc chỉ trích. Từ này không có sự khác biệt rõ ràng giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ về cách viết và phát âm. Tuy nhiên, cách sử dụng và ngữ cảnh có thể khác nhau; trong khi tiếng Anh Anh thường trung thành với sự tinh tế, tiếng Anh Mỹ có xu hướng sử dụng châm biếm trong các tình huống thân mật và giải trí.
Từ "sarcasm" có nguồn gốc từ tiếng La-tinh "sarcasmus", được vay mượn từ tiếng Hy Lạp "sarkazein", có nghĩa là "cắn xé" hoặc "châm biếm". Lịch sử từ này phản ánh tính chất mỉa mai, châm chọc, thường được sử dụng để chỉ trích hoặc bày tỏ sự không đồng tình một cách mỉa mai. Ngày nay, "sarcasm" thể hiện nghệ thuật giao tiếp qua sự đối lập giữa lời nói và ý nghĩa thực sự, diễn tả một cảm xúc tiêu cực hay sự châm biếm sắc bén.
Từ "sarcasm" có tần suất xuất hiện tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, tuy nhiên nó thường được đề cập trong các chủ đề thảo luận về ngôn ngữ học và giao tiếp. Trong bối cảnh khác, "sarcasm" thường được sử dụng trong các tình huống xã hội để thể hiện sự châm biếm hoặc phê phán, đặc biệt trong giao tiếp không chính thức, văn học và nghệ thuật. Việc hiểu và sử dụng từ này là cần thiết để nắm bắt các sắc thái trong ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày.
Họ từ
Sự châm biếm (sarcasm) là một hình thức giao tiếp dùng để thể hiện ý kiến trái ngược so với những gì được nói ra, thường với mục đích hài hước hoặc chỉ trích. Từ này không có sự khác biệt rõ ràng giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ về cách viết và phát âm. Tuy nhiên, cách sử dụng và ngữ cảnh có thể khác nhau; trong khi tiếng Anh Anh thường trung thành với sự tinh tế, tiếng Anh Mỹ có xu hướng sử dụng châm biếm trong các tình huống thân mật và giải trí.
Từ "sarcasm" có nguồn gốc từ tiếng La-tinh "sarcasmus", được vay mượn từ tiếng Hy Lạp "sarkazein", có nghĩa là "cắn xé" hoặc "châm biếm". Lịch sử từ này phản ánh tính chất mỉa mai, châm chọc, thường được sử dụng để chỉ trích hoặc bày tỏ sự không đồng tình một cách mỉa mai. Ngày nay, "sarcasm" thể hiện nghệ thuật giao tiếp qua sự đối lập giữa lời nói và ý nghĩa thực sự, diễn tả một cảm xúc tiêu cực hay sự châm biếm sắc bén.
Từ "sarcasm" có tần suất xuất hiện tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, tuy nhiên nó thường được đề cập trong các chủ đề thảo luận về ngôn ngữ học và giao tiếp. Trong bối cảnh khác, "sarcasm" thường được sử dụng trong các tình huống xã hội để thể hiện sự châm biếm hoặc phê phán, đặc biệt trong giao tiếp không chính thức, văn học và nghệ thuật. Việc hiểu và sử dụng từ này là cần thiết để nắm bắt các sắc thái trong ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày.
