Bản dịch của từ Unsubstantialize trong tiếng Việt
Unsubstantialize

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "unsubstantialize" có nghĩa là làm mất tính chất cụ thể hoặc cụ thể hóa của một sự vật, khái niệm hay lý thuyết. Trong ngữ cảnh triết học và ngôn ngữ học, nó diễn tả hành động làm biến mất những yếu tố cụ thể, chỉ để lại những khái niệm trừu tượng. Từ này ít được sử dụng trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, nhưng không có sự khác biệt đáng kể về phát âm hay ngữ nghĩa giữa hai biến thể này, mặc dù ngữ cảnh sử dụng có thể khác nhau.
Từ "unsubstantialize" có nguồn gốc từ tiền tố "un-" trong tiếng Anh cổ, chỉ sự phủ định, và "substantialize", xuất phát từ từ "substantia" trong tiếng Latinh, có nghĩa là "bản chất" hoặc "thực thể". Lịch sử từ này phản ánh sự chuyển dịch trong ngữ nghĩa từ việc xác định bản chất của một sự vật sang việc phủ nhận hoặc xóa bỏ các tính chất cụ thể của sự vật ấy. Hiện nay, "unsubstantialize" thường được sử dụng để chỉ hành động làm mất đi tính cụ thể hay thực thể của một khái niệm hoặc đối tượng.
Từ "unsubstantialize" không thường xuất hiện trong các thành phần của IELTS, bao gồm Listening, Reading, Writing và Speaking. Từ này chủ yếu mang tính lý thuyết và được sử dụng trong bối cảnh triết học hoặc ngữ nghĩa để diễn đạt việc làm mất tính chất cụ thể hoặc thực thể của một vấn đề nào đó. Trong các ngữ cảnh khoa học xã hội hoặc phê bình văn học, nó có thể được sử dụng để mô tả sự phi vật thể hóa của ý tưởng hoặc khái niệm.
Họ từ
Từ "unsubstantialize" có nghĩa là làm mất tính chất cụ thể hoặc cụ thể hóa của một sự vật, khái niệm hay lý thuyết. Trong ngữ cảnh triết học và ngôn ngữ học, nó diễn tả hành động làm biến mất những yếu tố cụ thể, chỉ để lại những khái niệm trừu tượng. Từ này ít được sử dụng trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, nhưng không có sự khác biệt đáng kể về phát âm hay ngữ nghĩa giữa hai biến thể này, mặc dù ngữ cảnh sử dụng có thể khác nhau.
Từ "unsubstantialize" có nguồn gốc từ tiền tố "un-" trong tiếng Anh cổ, chỉ sự phủ định, và "substantialize", xuất phát từ từ "substantia" trong tiếng Latinh, có nghĩa là "bản chất" hoặc "thực thể". Lịch sử từ này phản ánh sự chuyển dịch trong ngữ nghĩa từ việc xác định bản chất của một sự vật sang việc phủ nhận hoặc xóa bỏ các tính chất cụ thể của sự vật ấy. Hiện nay, "unsubstantialize" thường được sử dụng để chỉ hành động làm mất đi tính cụ thể hay thực thể của một khái niệm hoặc đối tượng.
Từ "unsubstantialize" không thường xuất hiện trong các thành phần của IELTS, bao gồm Listening, Reading, Writing và Speaking. Từ này chủ yếu mang tính lý thuyết và được sử dụng trong bối cảnh triết học hoặc ngữ nghĩa để diễn đạt việc làm mất tính chất cụ thể hoặc thực thể của một vấn đề nào đó. Trong các ngữ cảnh khoa học xã hội hoặc phê bình văn học, nó có thể được sử dụng để mô tả sự phi vật thể hóa của ý tưởng hoặc khái niệm.
