Bản dịch của từ Visceral trong tiếng Việt
Visceral

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "visceral" xuất phát từ tiếng Latinh "viscera", có nghĩa là nội tạng. Trong tiếng Anh, từ này được sử dụng để mô tả những cảm xúc mạnh mẽ, mang tính bản năng hoặc sâu sắc, thường không thông qua lý trí. Trong ngữ cảnh y khoa, "visceral" chỉ các vấn đề liên quan đến nội tạng. Cả tiếng Anh Anh và Anh Mỹ đều sử dụng từ này giống nhau, nhưng sự khác biệt chủ yếu nằm ở ngữ cảnh sử dụng và phổ biến giữa các lĩnh vực.
Từ "visceral" có nguồn gốc từ từ Latin "visceralis", có nghĩa là "thuộc về nội tạng". "Visceralis" xuất phát từ "viscera", chỉ các cơ quan bên trong cơ thể. Trong tiếng Anh hiện đại, từ này được dùng để chỉ cảm xúc mãnh liệt, sâu sắc và thường không mang tính lý trí, tương tự như những phản ứng tự nhiên, bản năng của con người. Sự chuyển biến này cho thấy mối liên hệ giữa cảm xúc và các cơ quan nội tạng trong cách mà con người trải nghiệm và diễn đạt cảm xúc.
Từ "visceral" thường xuất hiện hạn chế trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, chủ yếu trong các ngữ cảnh liên quan đến cảm xúc mạnh mẽ hoặc phản ứng sinh lý. Từ này còn thường được sử dụng trong các lĩnh vực như y học, tâm lý học và văn học để mô tả cảm xúc sâu sắc hoặc trải nghiệm mang tính bản năng. Tuy nhiên, tần suất sử dụng trong IELTS không quá phổ biến so với các từ vựng thông dụng hơn.
Họ từ
Từ "visceral" xuất phát từ tiếng Latinh "viscera", có nghĩa là nội tạng. Trong tiếng Anh, từ này được sử dụng để mô tả những cảm xúc mạnh mẽ, mang tính bản năng hoặc sâu sắc, thường không thông qua lý trí. Trong ngữ cảnh y khoa, "visceral" chỉ các vấn đề liên quan đến nội tạng. Cả tiếng Anh Anh và Anh Mỹ đều sử dụng từ này giống nhau, nhưng sự khác biệt chủ yếu nằm ở ngữ cảnh sử dụng và phổ biến giữa các lĩnh vực.
Từ "visceral" có nguồn gốc từ từ Latin "visceralis", có nghĩa là "thuộc về nội tạng". "Visceralis" xuất phát từ "viscera", chỉ các cơ quan bên trong cơ thể. Trong tiếng Anh hiện đại, từ này được dùng để chỉ cảm xúc mãnh liệt, sâu sắc và thường không mang tính lý trí, tương tự như những phản ứng tự nhiên, bản năng của con người. Sự chuyển biến này cho thấy mối liên hệ giữa cảm xúc và các cơ quan nội tạng trong cách mà con người trải nghiệm và diễn đạt cảm xúc.
Từ "visceral" thường xuất hiện hạn chế trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, chủ yếu trong các ngữ cảnh liên quan đến cảm xúc mạnh mẽ hoặc phản ứng sinh lý. Từ này còn thường được sử dụng trong các lĩnh vực như y học, tâm lý học và văn học để mô tả cảm xúc sâu sắc hoặc trải nghiệm mang tính bản năng. Tuy nhiên, tần suất sử dụng trong IELTS không quá phổ biến so với các từ vựng thông dụng hơn.
