Bản dịch của từ When pigs fly trong tiếng Việt
When pigs fly

When pigs fly (Idiom)
Dùng để diễn tả điều gì đó sẽ không bao giờ xảy ra hoặc không thể xảy ra.
Used to describe something that will never happen or is impossible.
She will finish her IELTS essay when pigs fly.
Cô ấy sẽ hoàn thành bài luận IELTS của mình khi heo bay.
He never practices speaking English, not even when pigs fly.
Anh ấy không bao giờ luyện nói tiếng Anh, thậm chí khi heo bay.
Will you believe in a 9.0 band score when pigs fly?
Bạn sẽ tin vào điểm số band 9.0 khi heo bay không?
Cụm từ "when pigs fly" là thành ngữ tiếng Anh, thường được sử dụng để biểu thị sự không khả thi hoặc điều gì đó rất khó xảy ra. Thành ngữ này ngụ ý rằng một sự kiện sẽ không bao giờ xảy ra, bởi vì việc lợn bay là điều không thể. Không có sự khác biệt rõ rệt trong việc sử dụng giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, mặc dù có thể xuất hiện một số biến thể ngữ điệu trong phát âm. Thành ngữ này thường được dùng trong ngữ cảnh thông tục và thể hiện sự hoài nghi mạnh mẽ.
Cụm từ "when pigs fly" có ngọn gốc từ ngôn ngữ Anh, xuất phát từ hình ảnh các con lợn không thể bay, biểu thị một điều không thể xảy ra. Nguyên bản từ "fly" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "fliegan", có nghĩa là di chuyển trên không. Câu thành ngữ này được sử dụng để chỉ những tình huống hoặc sự kiện phi thực tế, ngụ ý sự hoài nghi hoặc không tin tưởng vào khả năng xảy ra của một hiện tượng nào đó.
Cụm từ "when pigs fly" được sử dụng chủ yếu trong ngữ cảnh giao tiếp tiếng Anh như một cách diễn đạt ẩn dụ nhằm chỉ sự không thể xảy ra hoặc điều không tưởng. Trong IELTS, cụm từ này có thể xuất hiện trong phần Speaking và Writing, tuy nhiên, tần suất sử dụng không cao trong các bài kiểm tra chính thức. Bên cạnh đó, cụm từ này thường gặp trong văn học, hài kịch và các cuộc hội thoại không chính thức, đặc biệt khi người nói muốn thể hiện sự hoài nghi hoặc châm biếm.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp