Bản dịch của từ Assault and battery trong tiếng Việt
Assault and battery

Assault and battery (Idiom)
The case involved assault and battery against Jane Smith last month.
Vụ án liên quan đến tội hành hung và đánh đập Jane Smith tháng trước.
The lawyer argued that it was not assault and battery.
Luật sư lập luận rằng đó không phải là tội hành hung và đánh đập.
Is assault and battery common in urban areas like New York?
Tội hành hung và đánh đập có phổ biến ở các khu đô thị như New York không?
"Assault and battery" là cụm từ pháp lý chỉ hành vi tấn công và gây thương tích cho người khác. "Assault" đề cập đến hành vi đe dọa hoặc tấn công tâm lý, trong khi "battery" chỉ các hành vi tấn công vật lý gây tổn thương. Thuật ngữ này được sử dụng rộng rãi trong hệ thống pháp luật của Anh và Mỹ, với sự khác biệt về cách thức áp dụng và ám chỉ, nhưng cả hai đều coi đây là các tội phạm hình sự nghiêm trọng.
"Assault" và "battery" có nguồn gốc từ tiếng Latin, trong đó "assultare" có nghĩa là "tấn công" và "battere" có nghĩa là "đánh". Thuật ngữ này ban đầu được ứng dụng trong pháp luật để chỉ hành vi tấn công thể chất hay đe dọa đối phương. Trong ngữ cảnh hiện tại, "assault" chỉ hành vi đe dọa, trong khi "battery" đề cập đến hành động gây ra tổn thương thể xác. Sự phát triển này phản ánh sự phân biệt trong nguyên tắc trách nhiệm pháp lý đối với các hành vi tấn công.
Từ “assault and battery” xuất hiện khá phổ biến trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần viết và nói, khi thảo luận về các vấn đề pháp lý hoặc xã hội. Trong ngữ cảnh pháp luật, thuật ngữ này mô tả hai hành vi tấn công thể chất và đe dọa, thường liên quan đến các vụ án hình sự. Ngoài ra, từ này cũng thường được nhắc đến trong các vụ việc bạo lực gia đình và các cuộc tranh luận xã hội. Tần suất xuất hiện của từ này cho thấy tầm quan trọng của việc hiểu biết về luật pháp và quyền con người trong các tình huống xã hội.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Ít phù hợp