Bản dịch của từ Cant make an omelette without breaking eggs trong tiếng Việt
Cant make an omelette without breaking eggs
Cant make an omelette without breaking eggs (Idiom)
Không thể đạt được điều gì quan trọng mà không gây ra một số tác động không dễ chịu.
It is impossible to achieve something important without causing some unpleasant effects.
"Cant make an omelette without breaking eggs" là một câu tục ngữ tiếng Anh biểu thị rằng để đạt được điều gì đó đáng giá, thường cần phải hy sinh hoặc chấp nhận rủi ro trong một số lĩnh vực. Câu này không có phiên bản viết khác biệt trong tiếng Anh Anh và Anh Mỹ; tuy nhiên, cách phát âm có thể khác nhau một chút, với người Anh thường phát âm âm "t" nhẹ hơn. Câu tục ngữ này được sử dụng phổ biến trong bối cảnh thảo luận về quyết định khó khăn và hậu quả không thể tránh khỏi.