Bản dịch của từ Catch up with someone trong tiếng Việt
Catch up with someone

Catch up with someone (Phrase)
I always catch up with my friend after school.
Tôi luôn đuổi kịp bạn sau giờ học.
She never catches up with her classmates in group projects.
Cô ấy không bao giờ đuổi kịp các bạn cùng lớp trong dự án nhóm.
Do you think you can catch up with the speaker's pace?
Bạn có nghĩ rằng bạn có thể đuổi kịp tốc độ của người nói không?
"Catch up with someone" là cụm động từ có nghĩa là bắt kịp hay gặp gỡ để trao đổi thông tin về cuộc sống, công việc. Cụm từ này thường sử dụng trong ngữ cảnh xã hội để diễn tả việc nối lại liên lạc và cập nhật cho nhau về những thay đổi. Trong tiếng Anh Anh, nó thường được sử dụng trong môi trường thân mật, trong khi tiếng Anh Mỹ có thể thêm nghĩa "bắt kịp ai đó về mặt thông tin, thành tựu". Cách phát âm tại hai khu vực này cũng tương tự, nhưng có sự khác biệt nhỏ về âm điệu và nhấn âm.
Cụm từ "catch up with someone" có nguồn gốc từ động từ "catch" trong tiếng Anh, được hình thành từ tiếng Bắc Âu cổ "katke" có nghĩa là nắm lấy hoặc bắt lấy. Tiếp theo, "up" trong tiếng Anh có nguồn gốc từ tiếng Đức cổ "ūp" mang nghĩa là lên trên. Khi kết hợp lại, câu này mô tả hành động vượt qua khoảng cách về thời gian hoặc thông tin giữa hai cá nhân. Ngày nay, cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh giao tiếp xã hội, thể hiện sự nối lại mối quan hệ hoặc cập nhật thông tin.
Cụm từ "catch up with someone" thường xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần Speaking và Writing, với tần suất vừa phải, phản ánh hoạt động giao tiếp xã hội thường thấy. Trong ngữ cảnh hàng ngày, cụm từ này được sử dụng khi nói về việc gặp gỡ và cập nhật thông tin với người quen, bạn bè hay đồng nghiệp. Ngoài ra, nó cũng có thể mang nghĩa vượt lên trong học hành hoặc công việc khi so sánh với người khác.