Bản dịch của từ Fragmental trong tiếng Việt
Fragmental

Fragmental(Adverb)
Một cách rời rạc, không đầy đủ hoặc không liên kết mạch lạc; làm từng mảnh, từng đoạn khiến ý tưởng hoặc thông tin không hoàn chỉnh.
In a fragmentary manner incompletely or disconnectedly.
片段地,不完整地
Fragmental(Adjective)
Gồm nhiều phần nhỏ rời rạc, không liền mạch hoặc không hoàn chỉnh.
Consisting of small disconnected parts or elements.
由小而不相连的部分组成
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "fragmental" có nguồn gốc từ danh từ "fragment", mang nghĩa chỉ một phần không hoàn chỉnh hoặc bị vỡ của một cái gì đó. Trong ngữ cảnh ngôn ngữ, "fragmental" thường được sử dụng để mô tả một khía cạnh không nguyên vẹn hoặc rời rạc. Tuy nhiên, từ này không phổ biến trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, nơi thuật ngữ "fragmented" thường được ưa chuộng hơn để diễn tả tình trạng chia nhỏ hoặc không liên kết. Sự khác biệt giữa hai biến thể này chủ yếu nằm ở ngữ cảnh và tần suất sử dụng.
Từ "fragmental" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "fragmentum", có nghĩa là "đoạn vỡ" hoặc "mảnh". Từ này được kết hợp với hậu tố "-al", thường dùng để chỉ tính chất của một cái gì đó. Trong lịch sử, "fragmental" đã phát triển để chỉ các thành phần không hoàn chỉnh hoặc không đồng nhất của một tổng thể. Ý nghĩa hiện tại của từ này liên quan đến việc mô tả các phần tách rời trong các lĩnh vực như văn học, nghệ thuật, và khoa học, nhấn mạnh sự phân mảnh và thiếu liên kết.
Từ "fragmental" ít xuất hiện trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết) do tính chất chuyên ngành và độ phổ biến hạn chế. Trong bối cảnh học thuật, từ này thường được sử dụng để miêu tả các khía cạnh không đồng nhất hoặc không hoàn chỉnh trong các nghiên cứu, dữ liệu hoặc tác phẩm nghệ thuật. Ngoài ra, nó cũng xuất hiện trong các thảo luận về tính đồng bộ và sự liên kết trong văn bản.
Họ từ
Từ "fragmental" có nguồn gốc từ danh từ "fragment", mang nghĩa chỉ một phần không hoàn chỉnh hoặc bị vỡ của một cái gì đó. Trong ngữ cảnh ngôn ngữ, "fragmental" thường được sử dụng để mô tả một khía cạnh không nguyên vẹn hoặc rời rạc. Tuy nhiên, từ này không phổ biến trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, nơi thuật ngữ "fragmented" thường được ưa chuộng hơn để diễn tả tình trạng chia nhỏ hoặc không liên kết. Sự khác biệt giữa hai biến thể này chủ yếu nằm ở ngữ cảnh và tần suất sử dụng.
Từ "fragmental" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "fragmentum", có nghĩa là "đoạn vỡ" hoặc "mảnh". Từ này được kết hợp với hậu tố "-al", thường dùng để chỉ tính chất của một cái gì đó. Trong lịch sử, "fragmental" đã phát triển để chỉ các thành phần không hoàn chỉnh hoặc không đồng nhất của một tổng thể. Ý nghĩa hiện tại của từ này liên quan đến việc mô tả các phần tách rời trong các lĩnh vực như văn học, nghệ thuật, và khoa học, nhấn mạnh sự phân mảnh và thiếu liên kết.
Từ "fragmental" ít xuất hiện trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết) do tính chất chuyên ngành và độ phổ biến hạn chế. Trong bối cảnh học thuật, từ này thường được sử dụng để miêu tả các khía cạnh không đồng nhất hoặc không hoàn chỉnh trong các nghiên cứu, dữ liệu hoặc tác phẩm nghệ thuật. Ngoài ra, nó cũng xuất hiện trong các thảo luận về tính đồng bộ và sự liên kết trong văn bản.
