Bản dịch của từ If push comes to shove trong tiếng Việt
If push comes to shove

If push comes to shove (Idiom)
If push comes to shove, we must support the homeless in our city.
Nếu tình huống trở nên nghiêm trọng, chúng ta phải hỗ trợ người vô gia cư trong thành phố.
We won't ignore social issues, even if push comes to shove.
Chúng ta sẽ không phớt lờ các vấn đề xã hội, ngay cả khi tình huống trở nên nghiêm trọng.
What will you do if push comes to shove in society?
Bạn sẽ làm gì nếu tình huống trở nên nghiêm trọng trong xã hội?
If push comes to shove, we must support our community programs.
Nếu tình huống trở nên nghiêm trọng, chúng ta phải hỗ trợ các chương trình cộng đồng.
We won't give up, even if push comes to shove.
Chúng tôi sẽ không từ bỏ, ngay cả khi tình huống trở nên nghiêm trọng.
Câu thành ngữ "if push comes to shove" diễn đạt tình huống khẩn cấp, khi một vấn đề trở nên nghiêm trọng và yêu cầu hành động quyết liệt hơn. Thành ngữ này thường được sử dụng trong tiếng Anh Bắc Mỹ, biểu thị rằng trong khi tình huống có thể chưa đến mức căng thẳng, nếu cần thiết, con người sẽ hành động để ứng phó với thách thức. Ở tiếng Anh Anh, nghĩa và cách sử dụng tương tự, tuy nhiên nó có thể không phổ biến bằng.