Bản dịch của từ It takes one to know one trong tiếng Việt
It takes one to know one

It takes one to know one (Noun)
She said, 'It takes one to know one' about his behavior.
Cô ấy nói, 'Phải là người như vậy mới hiểu được' về hành vi của anh ta.
It does not take one to know one if you are sincere.
Không cần phải là người như vậy nếu bạn chân thành.
Does it take one to know one in social interactions?
Có phải cần là người như vậy trong các tương tác xã hội không?
"Câu thành ngữ 'it takes one to know one' có nghĩa là để nhận diện hoặc đánh giá một người, cần có những phẩm chất tương tự hoặc một kinh nghiệm tương đồng. Câu này thường được sử dụng để chỉ sự đồng cảm hoặc sự nhận thức của một cá nhân về người khác, thường trong bối cảnh chỉ trích hoặc phê phán. Tuy nhiên, không có sự khác biệt đáng kể giữa Anh-Mỹ về ngữ nghĩa hay cách sử dụng. Ngữ điệu có thể thay đổi, nhưng ý nghĩa cốt lõi vẫn giữ nguyên".