Bản dịch của từ Laogai trong tiếng Việt
Laogai

Laogai (Noun)
The laogai system in China targets political dissidents for forced labor.
Hệ thống laogai ở Trung Quốc nhắm vào những người chống đối chính trị để lao động cưỡng bức.
Some people argue that the laogai camps violate human rights.
Một số người cho rằng các trại laogai vi phạm quyền con người.
Are political dissidents the main targets of the laogai labor camps?
Liệu những người chống đối chính trị có phải là mục tiêu chính của các trại laogai lao động không?
"Laogai" (劳改) là một thuật ngữ tiếng Trung chỉ hệ thống nhà tù lao động ở Trung Quốc, nơi mà các tù nhân bị ép buộc làm việc khổ sai. Từ "laogai" có nghĩa là "cải cách lao động", phản ánh chính sách cải cách phụ thuộc vào lao động để khôi phục ông quyền. Mặc dù không có phiên bản tương đương trực tiếp trong tiếng Anh, thuật ngữ này thường được dịch là "reform through labor" và thường được sử dụng trong các cuộc thảo luận về nhân quyền và chính trị ở Trung Quốc.
Từ "laogai" có nguồn gốc từ tiếng Trung Quốc, trong đó "lao" có nghĩa là lao động và "gai" ám chỉ hệ thống hoặc chế độ. Thuật ngữ này xuất hiện trong bối cảnh lịch sử Trung Quốc, đặc biệt dưới thời kỳ Đảng Cộng sản, để chỉ các trại cải tạo lao động. Nghĩa hiện tại của nó liên quan đến việc giam giữ và cưỡng ép công việc nhằm mục đích cải cách tư tưởng và xã hội, phản ánh những thực tiễn chính trị trong quá khứ.
Thuật ngữ "laogai" ít phổ biến trong các thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, do nó mang tính chuyên môn và chủ yếu liên quan đến hệ thống cải tạo lao động cưỡng bức ở Trung Quốc. Trong ngữ cảnh rộng hơn, từ này thường được sử dụng trong các cuộc thảo luận về nhân quyền, chính trị và truyền thông, đặc biệt liên quan đến các báo cáo và bài viết chỉ trích chính phủ Trung Quốc.