Bản dịch của từ Powder keg trong tiếng Việt
Powder keg

Powder keg (Idiom)
The city became a powder keg after the protests in May 2021.
Thành phố trở thành một thùng thuốc nổ sau các cuộc biểu tình tháng 5 năm 2021.
This neighborhood is not a powder keg; it is quite peaceful.
Khu phố này không phải là một thùng thuốc nổ; nó khá yên bình.
Is this community really a powder keg waiting to explode?
Cộng đồng này có thực sự là một thùng thuốc nổ chờ phát nổ không?
Từ "powder keg" có nghĩa là một thùng chứa thuốc súng, thường được sử dụng để chỉ tình huống dễ phát nổ hoặc có sức căng thẳng cao trong một môi trường chính trị, xã hội. Khái niệm này không có phiên bản Anh-Anh hay Anh-Mỹ khác biệt rõ ràng, nhưng trong một số ngữ cảnh, "powder keg" có thể chỉ về khu vực bất ổn, như ở Balkan trong lịch sử. Cách sử dụng từ này thường mang ý nghĩa ẩn dụ để chỉ sự tiềm ẩn của xung đột hay bạo loạn.
Thuật ngữ "powder keg" có nguồn gốc từ tiếng Latin "pulvis" có nghĩa là bột hoặc bụi, kết hợp với từ "keg", chỉ một thùng chứa. Từ thế kỷ 17, cụm từ này thường được dùng để chỉ các thùng chứa thuốc súng, nhằm chỉ sự nguy hiểm do tiềm năng bùng nổ. Hiện nay, "powder keg" thường được sử dụng để mô tả những tình huống dễ bùng nổ về mặt chính trị hoặc xã hội, phản ánh mối liên hệ giữa các yếu tố căng thẳng có thể dẫn đến xung đột.
Từ "powder keg" thường xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần Writing và Speaking, để mô tả một tình huống tiềm ẩn căng thẳng hoặc rủi ro. Trong bối cảnh học thuật, thuật ngữ này thường được sử dụng để chỉ những tình huống chính trị, xã hội hoặc tâm lý có khả năng bùng nổ hoặc dẫn đến xung đột. Ngoài ra, từ này cũng là một thành ngữ phổ biến trong báo chí và văn học, nhằm nhấn mạnh tính chất nhạy cảm của các vấn đề hiện tại.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Phù hợp