Bản dịch của từ Schmoozer trong tiếng Việt
Schmoozer

Schmoozer (Noun)
John is a schmoozer at networking events for business opportunities.
John là một người khéo léo trong các sự kiện kết nối cơ hội kinh doanh.
She is not a schmoozer; she prefers genuine conversations.
Cô ấy không phải là người khéo léo; cô ấy thích những cuộc trò chuyện chân thật.
Is Mark considered a schmoozer in his industry?
Mark có được coi là một người khéo léo trong ngành của anh ấy không?
Họ từ
Từ "schmoozer" là danh từ chỉ người có khả năng giao tiếp khéo léo và tạo dựng mối quan hệ xã hội, thường trong bối cảnh giao tiếp phi chính thức. Thuật ngữ này xuất phát từ tiếng Yiddish và được sử dụng chủ yếu trong tiếng Anh Mỹ, với âm điệu thân thiện. Tại Anh, từ tương đương là "networker", tuy nhiên, "schmoozer" thường mang sắc thái vui vẻ và không chính thức hơn. Người "schmoozer" thường tận dụng tài năng giao tiếp để tạo dựng các kết nối có lợi trong kinh doanh và xã hội.
Từ "schmoozer" có nguồn gốc từ động từ tiếng Yiddish "shmuesn", có nghĩa là trò chuyện, tán gẫu. Xuất hiện từ giữa thế kỷ 20, từ này được sử dụng để chỉ những người khéo léo trong giao tiếp xã hội, thường nhằm mục đích tạo dựng mối quan hệ hoặc lợi ích cá nhân. Sự kết hợp giữa nghĩa gốc và ngữ cảnh hiện tại nhấn mạnh tính chất thân thiện, khéo léo trong việc giao tiếp và thuyết phục của người "schmoozer".
Từ "schmoozer" ít xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong các phần Nghe, Đọc, Viết và Nói, vì đây là một từ lóng thường được sử dụng trong ngữ cảnh thông thường hơn là trong văn phong học thuật. Trong các tình huống giao tiếp xã hội hoặc kinh doanh, nó thường chỉ những người tán gẫu hoặc nịnh hót để gây thiện cảm nhằm hưởng lợi cá nhân. Khả năng xuất hiện của từ này trong các văn bản chuyên môn và học thuật là rất hạn chế.