Bản dịch của từ Seam allowance trong tiếng Việt
Seam allowance

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Seam allowance, hay khoảng cách nối, là phần vải được thêm vào bên ngoài đường may của một sản phẩm may mặc. Khoảng cách này có vai trò quan trọng trong việc đảm bảo độ bền và chất lượng của đường may, đồng thời cho phép điều chỉnh kích thước trong quá trình cắt xén. Trong tiếng Anh, thuật ngữ này sử dụng giống nhau ở cả Anh và Mỹ, tuy nhiên, thực hành may mặc có thể có những khác biệt về tiêu chuẩn kích thước giữa hai khu vực.
Thuật ngữ "seam allowance" xuất phát từ cụm từ tiếng Anh, trong đó "seam" (khâu) có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "sēam", có liên quan đến chữ Latinh "celsus" có nghĩa là "cao". "Allowance" lại có nguồn gốc từ tiếng Pháp cổ "alowance", từ động từ "alouer" nghĩa là "cấp phép". Sự kết hợp của hai yếu tố này trong ngữ cảnh may mặc ám chỉ đến phần vải thêm vào cho các đường khâu, cho phép linh hoạt trong việc hoàn thiện và điều chỉnh sản phẩm.
Khoảng trống đường may, hay còn gọi là seam allowance, là thuật ngữ thường xuất hiện trong thành phần viết và nói của kì thi IELTS, đặc biệt trong các chủ đề liên quan đến thời trang và thiết kế. Tần suất sử dụng từ này ở phần nghe và đọc không cao, nhưng lại có sự hiện diện trong các ngữ cảnh chuyên môn. Trong các tình huống thường gặp, từ này thường được sử dụng trong ngành công nghiệp may mặc, khi thảo luận về kích thước và kỹ thuật may.
Seam allowance, hay khoảng cách nối, là phần vải được thêm vào bên ngoài đường may của một sản phẩm may mặc. Khoảng cách này có vai trò quan trọng trong việc đảm bảo độ bền và chất lượng của đường may, đồng thời cho phép điều chỉnh kích thước trong quá trình cắt xén. Trong tiếng Anh, thuật ngữ này sử dụng giống nhau ở cả Anh và Mỹ, tuy nhiên, thực hành may mặc có thể có những khác biệt về tiêu chuẩn kích thước giữa hai khu vực.
Thuật ngữ "seam allowance" xuất phát từ cụm từ tiếng Anh, trong đó "seam" (khâu) có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "sēam", có liên quan đến chữ Latinh "celsus" có nghĩa là "cao". "Allowance" lại có nguồn gốc từ tiếng Pháp cổ "alowance", từ động từ "alouer" nghĩa là "cấp phép". Sự kết hợp của hai yếu tố này trong ngữ cảnh may mặc ám chỉ đến phần vải thêm vào cho các đường khâu, cho phép linh hoạt trong việc hoàn thiện và điều chỉnh sản phẩm.
Khoảng trống đường may, hay còn gọi là seam allowance, là thuật ngữ thường xuất hiện trong thành phần viết và nói của kì thi IELTS, đặc biệt trong các chủ đề liên quan đến thời trang và thiết kế. Tần suất sử dụng từ này ở phần nghe và đọc không cao, nhưng lại có sự hiện diện trong các ngữ cảnh chuyên môn. Trong các tình huống thường gặp, từ này thường được sử dụng trong ngành công nghiệp may mặc, khi thảo luận về kích thước và kỹ thuật may.
