Bản dịch của từ Take it out of trong tiếng Việt
Take it out of

Take it out of (Idiom)
Many people take it out of their homes to help the homeless.
Nhiều người mang ra khỏi nhà để giúp đỡ người vô gia cư.
They do not take it out of their community during the event.
Họ không mang ra khỏi cộng đồng trong sự kiện.
Do we take it out of schools to improve social skills?
Chúng ta có mang ra khỏi trường học để cải thiện kỹ năng xã hội không?
"Cụm động từ 'take it out of' có nghĩa là loại bỏ hoặc lấy cái gì ra khỏi một nơi nào đó. Trong tiếng Anh, cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh tự nhiên hoặc biểu thị hành động lấy ra một cách cụ thể, chẳng hạn như lấy một vật ra khỏi hộp. Mặc dù không có sự khác biệt lớn giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ trong cách hiểu, nhưng mọi người có thể sử dụng các từ và cách diễn đạt khác nhau trong các tình huống cụ thể".
Cụm từ "take it out of" được hình thành từ động từ "take" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "tacan", nghĩa là "nắm giữ" hoặc "thu thập". Từ "out" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "ūtan", mang nghĩa "đi ra bên ngoài". Sự kết hợp này chủ yếu được sử dụng để chỉ hành động loại bỏ một vật nào đó ra khỏi một vị trí hoặc bối cảnh nhất định. Sự phát triển nghĩa này thể hiện tính chất chuyển động và tách biệt, tương ứng với ý nghĩa hiện tại trong ngữ cảnh giao tiếp hàng ngày.
Cụm từ "take it out of" thường không xuất hiện thường xuyên trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Nó thường liên quan đến các tình huống giao tiếp hàng ngày, chẳng hạn như chỉ dẫn hoặc mô tả hành động loại bỏ vật gì đó ra khỏi một chỗ nào đó. Ngoài ra, cụm từ này cũng có thể được sử dụng trong ngữ cảnh giải thích, mô tả quy trình hoặc trong các cuộc thảo luận không chính thức, nơi người nói muốn diễn đạt việc tách rời hoặc lấy ra một đối tượng cụ thể.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Tần suất xuất hiện
Tài liệu trích dẫn có chứa từ

