Bản dịch của từ Talk out of trong tiếng Việt
Talk out of

Talk out of (Phrase)
I often talk out of my problems with my friend Sarah.
Tôi thường nói ra những vấn đề của mình với bạn Sarah.
He does not talk out of his feelings during social gatherings.
Anh ấy không nói ra cảm xúc của mình trong các buổi gặp gỡ xã hội.
Do you talk out of your worries with anyone close to you?
Bạn có nói ra những lo lắng của mình với ai đó gần gũi không?
Cụm động từ "talk out of" có nghĩa là thuyết phục ai đó không thực hiện một hành động nào đó, thường là thông qua việc sử dụng lý lẽ hoặc lập luận. Trong tiếng Anh, cụm này sử dụng phổ biến trong cả Anh và Mỹ, nhưng có thể có sự khác biệt nhỏ trong cách sử dụng. Ví dụ, ở Anh, người ta có thể sử dụng nó trong văn cảnh chính thức hơn, trong khi ở Mỹ, nó thường xuất hiện trong giao tiếp hàng ngày. Cụm này không có biến thể chính thức nào khác trong hai hình thức Anh - Mỹ.
Cụm từ "talk out of" có nguồn gốc từ động từ "talk" (nói), bắt nguồn từ tiếng Anh trung cổ “talkan”, và giới từ "of" (của), có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ “ofa”. Thế kỷ 19, "talk out of" được sử dụng để miêu tả hành động thuyết phục hoặc ngăn cản ai đó làm điều gì đó, thường nhằm chỉ trích hoặc phản bác ý kiến. Ý nghĩa hiện tại của nó thể hiện một cách nói mỉa mai về việc lôi cuốn ai đó ra khỏi quyết định hay suy nghĩ, giữ nguyên yếu tố thuyết phục trong ngữ cảnh giao tiếp.
Cụm từ "talk out of" thường xuất hiện ít trong các phần của IELTS, như Nghe, Nói, Đọc và Viết, chủ yếu ở mức độ giao tiếp không chính thức hoặc trong các tình huống thuyết phục. Nó thường được sử dụng để chỉ hành động thuyết phục ai đó không thực hiện một điều gì đó. Trong ngữ cảnh hàng ngày, cụm từ này có thể xuất hiện trong các cuộc thảo luận, tranh luận về quyết định, hoặc trong các phong cách giao tiếp không chính thức giữa bạn bè và đồng nghiệp.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Ít phù hợp